Übersetzung von "Rachen" ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "Rachen"

rachen verb Konjugation Anhören
rachte / racht / geracht
мстить (Legal) Anhören
Denn ich wollte Rache für meine Familie.
заставившей меня мстить за мою семью.
der Rachen m substantiv Deklination Anhören
pl. Rachen
глотка ж.р. (Anat.) Anhören
пасть ж.р. (Anat.) Anhören
зев м.р. Anhören
andere Übersetzungen 1
ausblenden
die Rache f substantiv Deklination Anhören
pl. Rachen
месть ж.р. (Abstraktion) Anhören
Ich hätte an Rache oder Nostalgie gedacht.
Я бы предположила - месть или ностальгия.
возмездие ср.р. (Heimzahlung) Anhören
andere Übersetzungen 1
ausblenden
rächen verb Konjugation Anhören
rächte / rächt / gerächt
отомстить Anhören
Mao startete die Kulturrevolution (1965-76) um sich an allen zu rächen, die sich gegen seine wahnsinnigen Programme stellten.
Мао начал Культурную революцию (1965-76), чтобы отомстить тем, кто выступал против его безумных программ.
мстить (Pers.) Anhören
Denn ich wollte Rache für meine Familie.
заставившей меня мстить за мою семью.

Phrasen mit "Rachen" (8)

  1. Rachenabstrich - мазок
  2. Rachenhöhle - полость зева
  3. Rachenkatarrh - фарингит
  4. Rachenlaut - фарингальный звук
  5. Rachenmandel - глоточная миндалина
  6. Rachenputzer - кислое вино
  7. Wolfsrachen - расщепление неба
  8. sich rachen - отомстить

Kontexte mit "rachen"

Ich hätte an Rache oder Nostalgie gedacht. Я бы предположила - месть или ностальгия.
Ich wollte Rache für mein Dorf. Я хотел отомстить за мою деревню.
Taseers Ermordung war, anders als das Attentat auf die indische Premierministerin Indira Gandhi durch ihre Leibwächter 1984, kein aus Rache verübter Vergeltungsangriff. Убийство Тасира, в отличие от убийства премьер-министра Индии Индиры Ганди ее телохранителями в 1984 году, не было ответным ударом возмездия.
Denn ich wollte Rache für meine Familie. заставившей меня мстить за мою семью.
Zurückbleibende Spuren des totalitären Denkens kann man auch in der Feindseligkeit ausmachen, die ehemaligen Dissidenten wie Adam Michnik oder Václav Havel entgegenschlägt, die beide argumentierten, dass die neuen Demokratien die Ressentiments nicht ausnutzen oder Rache üben sollten, wie einst der totalitäre Staat, sondern stattdessen zu einer neuen nationalen Übereinkunft kommen sollten, um eine echte Zivilgesellschaft zu bilden und zu ermächtigen. Остатки тоталитаристского мышления прослеживаются и во враждебности по отношению к таким бывшим диссидентам, как Адам Мичник или Вацлав Гавел, настаивающих на том, что новым демократиям, вместо того, чтобы, подобно тоталитарному режиму, играть на озлобленности и жажде мщения, следует достичь общенационального согласия для создания истинного гражданского общества.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One