Übersetzung von "stürzen" ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "stürzen"

stürzen verb Konjugation Anhören
stürzte / stürzt / gestürzt
свергать Anhören
Irgendwann würden sich die Arbeiter erheben und das System stürzen.
В конечном итоге, рабочие восстанут и свергнут систему.
падать (fallen) Anhören
Manchmal explodieren sie einfach vor deinen Augen oder stürzen mit Überschall herunter.
Иногда они взрываются прямо у вас на глазах или падают на сверхзвуковой скорости.
повергать Anhören
Könnten derartige psychologische Veränderungen aber stark genug sein, um uns in eine weltweite Rezession zu stürzen?
Могут ли такие изменения в психологии быть достаточно серьезными для того, чтобы повергнуть нас во всемирный экономический кризис?
сталкивать (werfen) Anhören
Der Gedanke daran löst also nicht die gleiche emotionale Reaktion aus wie der Gedanke, jemanden von einer Brücke zu stürzen.
Следовательно, мысль о выполнении этого действия не вызывает такую же эмоциональную реакцию, как сталкивание кого-то с мостика.
andere Übersetzungen 4
ausblenden
der Sturz m substantiv Deklination Anhören
pl. Stürze
падение ср.р. (Zivilisation) Anhören
Frau bei Sturz in Tram lebensgefährlich verletzt
Женщина серьезно пострадала при падении в трамвае

Phrasen mit "stürzen" (17)

  1. sich stürzen - бросаться
  2. ins Elend stürzen - обездолить
  3. ins Unglück stürzen - навлекать беду
  4. in sich zusammen stürzen - складываться
  5. ins Freie stürzen - вырываться на волю
  6. los stürzen - бросаться
  7. nieder stürzen - сбрасывать
  8. sich in sich zusammen stürzen - складываться
  9. sich ins Elend stürzen - обездолить
  10. sich ins Freie stürzen - вырываться на волю
Weitere Informationen

Kontexte mit "stürzen"

Selbstverständlich freut sich niemand, wenn die Aktienkurse infolge rapide steigender Ausfälle bei Hypothekarkrediten in den Keller stürzen. Конечно, в падении цен на акции в результате растущего числа невыплат по ипотечным закладным радости мало.
Irgendwann würden sich die Arbeiter erheben und das System stürzen. В конечном итоге, рабочие восстанут и свергнут систему.
Manchmal explodieren sie einfach vor deinen Augen oder stürzen mit Überschall herunter. Иногда они взрываются прямо у вас на глазах или падают на сверхзвуковой скорости.
Könnten derartige psychologische Veränderungen aber stark genug sein, um uns in eine weltweite Rezession zu stürzen? Могут ли такие изменения в психологии быть достаточно серьезными для того, чтобы повергнуть нас во всемирный экономический кризис?
Im Gegensatz dazu übte Präsident Bush sen. im ersten Irak-Krieg, für den er eine beispiellose Koalition schmiedete, der die Befreiung Kuwaits gelang, keinen Druck auf Bagdad aus, Saddam Hussein und seine Regierung zu stürzen und dies obwohl viele genau das mit Nachdruck verlangten. В противоположность этому, во время первой войны с Ираком первый президент Буш-старший после создания беспрецедентной международной коалиции, которая способствовала освобождению Кувейта, не пошел дальше, чтобы сбросить Саддама Хусейна и его правительство, несмотря на раздававшиеся со всех сторон призывы к этому.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One