Übersetzung von "actual draft" ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  5000 Zeichen gleichzeitig übersetzen.

<>

Werbung

Wörterbuch für "actual draft"

actual draft substantiv
pl. actual drafts

Kontexte mit "actual draft"

The planned and actual dates of release of two draft reports and one final report were not indicated in the work plans. В случае двух предварительных и одного окончательного отчета запланированные и фактические даты их составления в рабочих планах отсутствовали.
Requests the Executive Secretary, in the proposed programme and budget for the biennium 2006-2007 and the performance reports for 2004-2005, to provide detailed tables and narrative of the implemented as well as the proposed expenditures, and resource requirements for each subsidiary body under the budget line for substantive support to the Conference of the Parties and its subsidiary bodies specified according to the actual Fund utilized, and to present a draft indicative scale of assessment; поручает Исполнительному секретарю включить в предлагаемые программу и бюджет на двухгодичный период 2006-2007 годов и доклады о расходовании средств за 2004-2005 годы подробные таблицы и описание произведенных и предлагаемых расходов и ресурсных потребностей каждого вспомогательного органа по статье бюджета " Основная поддержка Конференции Сторон и ее вспомогательных органов ", конкретно указав фактически используемый Фонд, а также представить проект ориентировочной шкалы взносов;
Should the actual requirements for implementing the provisions of the draft resolution exceed the absorptive capacity of the aforementioned sections, the additional requirements would be reported in the context of the second performance report for the biennium 2006-2007. Если же фактические расходы в связи с осуществлением положений проекта резолюции превысят объем средств, ассигнованных по вышеупомянутым разделам, то о всех дополнительных потребностях будет сообщаться в контексте второго доклада об исполнении бюджета на двухгодичный период 2006-2007 годов.
Mr. Shen Guofang (China) said he deplored the fact that certain paragraphs in the draft resolution did not reflect the actual situation in Myanmar as described by the Special Envoy of the Secretary-General and the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights and that the text did not take account of the suggestions made to the sponsors during repeated consultations. Г-н Шэнь Гофан (Китай) выражает сожаление в связи с тем, что некоторые пункты проекта резолюции не отражают реального положения дел в Мьянме, как оно было изложено Специальным посланником Генерального секретаря и Специальным докладчиком Комиссии по правам человека, и что в тексте не были учтены предложения авторов, неоднократно выдвигавшиеся в ходе консультаций.
The question was asked, however, as to whether it was sufficiently clear that the draft article intended to refer to the date of actual delivery. В то же время был задан вопрос о том, достаточно ли ясно вытекает из данного проекта статьи, что речь идет о дате фактической сдачи груза.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One