Übersetzung von "arrest and detention" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "arrest and detention"
Kontexte mit "arrest and detention"
Recent cases of arbitrary arrest and detention and of summary trials in some areas of the country;
недавние случаи произвольного ареста и содержания под стражей и судебные процессы по упрощенной процедуре в ряде районов страны;
These violations increased in April and May 2007 after the arrest and detention of the former CNDD-FDD party chairman, Hussein Radjabu, on charges of threatening State security.
Эти нарушения участились в апреле и мае 2007 года после ареста и содержания под стражей бывшего председателя НСЗД-СЗД Хусейна Раджабу по обвинению в создании угрозы для государственной безопасности.
According to the author, her arrest and detention were unlawful because she was taken into custody after the expiration of the designated period for the completion of a preliminary investigation.
По словам автора, ее арест и содержание под стражей являются незаконными, поскольку она была заключена под стражу после истечения установленного срока предварительного следствия.
On 20 October 1999, the Special Rapporteur sent an urgent appeal concerning the arrest and detention of Mr. Rafael Marques, journalist of the newspaper Folha Oito and a human rights activist.
20 октября 1999 года Специальный докладчик направил призыв о незамедлительных действиях в связи с арестом и содержанием под стражей г-на Рафаэля Маркеша, правозащитника и журналиста газеты " Фолья Ойтд ".
The Committee welcomes the adoption of Law 3169/2003 on the “Bearing and use of firearms by police officers, relevant training and other provisions” and a Code of Police Ethics containing, inter alia, guidelines for arrest and detention.
Комитет приветствует принятие закона 3169/2003 " О ношении и применении огнестрельного оружия сотрудниками полиции, об их соответствующей профессиональной подготовке и других мерах ", а также Кодекса поведения сотрудников полиции, содержащего, в частности, руководящие указания по вопросам ареста и содержания под стражей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung