Übersetzung von "ascertaining" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "ascertaining"
pl.
ascertainings
ascertained / ascertained / ascertaining / ascertains
Phrasen mit "ascertaining" (1)
- ascertaining of opinion - выяснение точек зрения
Kontexte mit "ascertaining"
None mentioned the abandonment of systems for ascertaining truth, and of truth itself.
Никто не упомянул об отказе от систем, помогающих установить истину, а также от самой истины.
The Chair has an important role in ascertaining whether a proposal has received genuine support from the members present.
Важная роль в установлении того, действительно ли предложение получило поддержку присутствующих членов, принадлежит Председателю.
Keeping of photocopies of documentation pertaining to the operation as a whole and official documents ascertaining client identity for five years as of the date of the operation or the closing of the account;
хранение фотокопий документации, относящейся к операции в целом, и официальных документов, позволяющих установить личность клиента, в течение пяти лет с даты операции или закрытия счета;
Ascertaining whether a country's trade imbalances are the result of misguided policies or a natural consequence of its circumstances is also no easy task.
Установление того, являются ли торговые дисбалансы страны результатом неправильной политики или же естественным следствием сложившихся обстоятельств, также задача не из легких.
At its fifteenth session, the Working Group heard the suggestion that the broad reference to “all requirements set forth in the solicitation documents” in the context of ascertaining responsive tenders should be narrowed by referring only to the “relevant requirements”.
На пятнадцатой сессии Рабочей группы было предложено заменить общую ссылку на " все требования, изложенные в тендерной документации " в контексте определения того, какие тендерные заявки отвечают формальным требованиям, более конкретной ссылкой на " требования, установленные в этой связи ".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung