Übersetzung von "attempt task" ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Kontexte mit "attempt task"

The success of the Ad Hoc Committee in completing the draft articles on jurisdictional immunities of States and their property was especially welcome since the General Assembly, in its resolution 57/16, had rather dramatically asked it to make “a final attempt” to complete its task, implying that if it were unsuccessful the effort would have to be abandoned. Успешное завершение работы Специального комитета над проектом статей о юрисдикционных иммунитетах государств и их собственности является особенно позитивным фактом, поскольку Генеральная Ассамблея в своей резолюции 57/16 довольно жестко предложила ему предпринять " последнюю попытку " завершить выполнение его задачи, подразумевая, что если это не приведет к успеху, то придется прекратить дальнейшие усилия.
But I also suspect that their heads are cautioning against spending a lot of money in an attempt to accomplish a difficult, if not impossible, task. Но я также подозреваю, что их разум будет озабочен тем, что нужно потратить много денег в попытке выполнить трудную, если не невозможную задачу.
However, they would not attempt to be exhaustive in the collection of materials from lower-level subsidiary bodies of the regional commissions; this task would primarily be the responsibility of the libraries at the respective duty stations. Вместе с тем эти библиотеки не будут стремиться к созданию исчерпывающих коллекций материалов второстепенных вспомогательных органов региональных комиссий; эта задача будет, главным образом, возложена на библиотеки в соответствующих местах службы.
Any attempt at disarming Hezbollah by the UN force would mean a war with Hezbollah (and with Syria and Iran in the background) - a task the UN force cannot accomplish. Любая попытка сил ООН разоружить "Хезболлу" будет означать войну с ней (а также косвенно с Сирией и Ираном), а такая задача войскам ООН не по плечу.
Yemen adheres to the collective Arab position that rejects any invasion of Iraq and urges instead all parties to demonstrate positive cooperation and to give the United Nations weapons inspectors a chance to fulfil their task, without any attempt to affect the completion of their mission — that is, ensuring the full and simultaneous implementation of all requirements of relevant Security Council resolutions. Йемен присоединяется к коллективной позиции арабских стран, отвергающих идею любого вторжения в Ирак, и настоятельно призывает все стороны продемонстрировать позитивное сотрудничество и дать возможность оружейным инспекторам Организации Объединенных Наций выполнить свою задачу, не предпринимая попыток оказать влияние на завершение их миссии, и таким образом обеспечить полное и одновременное выполнение всех требований, содержащихся в соответствующих резолюциях Совета Безопасности.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One