Übersetzung von "broadly based" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "broadly based"
Kontexte mit "broadly based"
To better reflect the growth of interdependence and enhance legitimacy, global economic governance needs to change in two areas: more broadly based decision-making on issues of global concern, and filling organizational gaps.
Для более четкого отражения роста взаимозависимости и повышения легитимности в системе глобального экономического управления необходимо осуществить преобразования в двух областях: расширить круг участников процесса принятия решений по вопросам, вызывающим озабоченность мирового сообщества, и устранить организационные пробелы.
In 1994 the General Fono established a broadly based Special Constitution Committee.
В 1994 году Генеральный фоно учредил на широкой основе специальный комитет по конституции.
It succeeded its predecessor, the Companies Act (1965), which was broadly based on the UK Companies Act of 1948.
Он пришел на смену предшествовавшего ему закона о компаниях 1965 года, который был основан главным образом на законе о компаниях 1948 года Соединенного Королевства.
To consider implementing broadly based prevention and treatment programmes for young girls and women, taking into account all attendant circumstances, including social and clinical histories;
изучить возможность проведения в жизнь широких лечебно-профилактических программ для девочек и женщин с учетом всех сопутствующих обстоятельств, включая клинический и социальный анамнез;
“(d) To consider implementing broadly based prevention and treatment programmes for young girls and women, taking into account all attendant circumstances, including social and clinical histories;
изучить возможность проведения в жизнь широких лечебно-профилактических программ для девочек и женщин с учетом всех сопутствующих обстоятельств, включая клинический и социальный анамнез;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung