Übersetzung von "campaign of slander" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "campaign of slander"
Kontexte mit "campaign of slander"
When my time under police supervision ended, the prosecutor’s office quickly brought a new criminal case of slander against me.
Когда мой срок пребывания под наблюдением полиции закончился, прокуратура быстро возбудила против меня новое уголовное дело, обвинив меня в клевете.
Mr Snowden said in his letter that he had faced a "severe and sustained" campaign of persecution that forced him from his home.
Г-н Сноуден сказал в своем письме, что он столкнулся с "жесткой и постоянной" кампанией преследования, которая вынудила его покинуть свой дом.
On 5 August 2004, the editorial office of the newspaper Narodnaya Volya received a letter from Chyrvonaya Zorka, stating that it would not execute the agreement concerning the printing of the newspaper until the court had dropped all charges of slander pending against the newspaper, and until Narodnaya Volia completely paid off the financial compensation for moral harm to the State officials who had been awarded punitive damages for slander by a court in 2003.
5 августа 2004 года редакция газеты " Народная воля " получила письмо от издательства " Червоная зорька " с сообщением об отказе выполнять договор о печатании газеты до тех пор, пока с нее судом не будут сняты все выдвинутые против нее обвинения в клевете и пока " Народная воля " не выплатит в полном объеме финансовую компенсацию за моральный ущерб государственным чиновникам, чей иск о выплате им штрафного возмещения по делу о клевете был удовлетворен судом в 2003 году.
Before the LDSD team goes back to Hawaii for a third supersonic high-altitude test, the members will conduct a campaign of smaller trials to try to more accurately predict supersonic parachute behavior.
Перед тем, как команда возвратится на Гавайские острова для проведения третьего испытания на больших высотах, конструкторам необходимо будет провести серию дополнительных испытаний, чтобы как можно точнее смоделировать падение сверхзвукового парашюта.
It is evident that no amount of slander, deception of smear campaigns by the Israeli regime can cloud the obvious fact that that regime poses the most real, serious and urgent threat faced by the region and the world today, and should be countered urgently by the international community.
Ясно, что никакие кампании клеветы, дискредитации и обмана, организуемые израильским режимом, не могут скрыть того самоочевидного факта, что именно этот режим представляет собой самую реальную, серьезную и прямую угрозу региону и сегодняшнему миру, и что международное сообщество должно срочно оказать ему противодействие.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung