Übersetzung von "carrier liability" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "carrier liability"
Kontexte mit "carrier liability"
Carriers and forwarders use insurance to mitigate their carrier liability risk.
Перевозчики и экспедиторы используют страхование для смягчения риска, связанного с ответственностью перевозчика.
Friction costs of carrier liability vary for different types of journey depending particularly on consignment (cargo) value, journey length and the level of risk.
Фоновые издержки, связанные с ответственностью перевозчика, варьируются для различных типов перевозок, в частности в зависимости от стоимости партии (груза), протяженности перевозки и уровня риска.
As mentioned above, there are great differences between them in relation to the distribution of risks for loss, physical and economic damage, between cargo and carriers'interests, and in relation to the extent of carrier liability.
Как упоминалось выше, имеются значительные расхождения между ними в плане распределения рисков за утерю, физический и экономический ущерб, а также между условиями защиты интересов грузовладельцев и перевозчиков и применительно к степени ответственности перевозчика.
With respect to carrier liability for delay, even in those jurisdictions that apply the Hamburg Rules or the Scandinavian Maritime Code, it is difficult to find instances in which claims have been pursued to recover delay damages from carriers.
Что касается ответственности перевозчика за задержку, то даже в тех правовых системах, которые применяют Гамбургские правила или Морской кодекс скандинавских стран, трудно найти случаи возбуждения исков о взыскании с перевозчиков убытков за задержку.
The potential economic impact on the industry is such that the inclusion of carrier liability for delay in the draft convention could discourage carriers in some trades from offering door-to-door intermodal services in order to avoid such claims.
Потенциальное экономическое воздействие на эту отрасль является столь значительным, что включение ответственности перевозчика за задержку в сдаче груза в проект конвенции может удерживать перевозчиков в некоторых отраслях от предложения услуг по смешанной перевозке от двери до двери, с тем чтобы избежать такого рода требований.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung