Übersetzung von "civil freedom" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "civil freedom"
Kontexte mit "civil freedom"
Even though not all democratic guarantees had disappeared during the military regime, civil freedom was disfranchised, the Legislative Branch had its operations restricted regarding independence and autonomy, and the Judiciary Branch had its supervision of the rule of law limited, by means of Institutional Acts.
Хотя в период военного режима были ликвидированы не все демократические гарантии, гражданские свободы были отменены, функции законодательной власти, связанные с обеспечением независимости и автономией, были ограничены, а надзор за соблюдением законности, осуществляемый судебной властью посредством институциональных актов, также не носил всестороннего характера.
Charter on Human and Minority Rights and Civil Freedoms also grants right to work in compliance with the law, right to free choice of work, to fair and appropriate working conditions and specially fair reward for work.
Хартия прав человека и меньшинств и гражданских свобод также обеспечивает право на труд в соответствии с законодательством, право на свободный выбор работы, на справедливые и надлежащие условия труда и особенно справедливое вознаграждение за труд.
In a real democracy, free and fair elections are complemented more broadly by the rule of law, due process, an independent judiciary, an active civil society, and freedom of the press, worship, assembly, and association.
В реальной демократии, свободные и справедливые выборы в большей степени дополнены верховенством закона, надлежащей правовой процедурой, независимой судебной системой, активным гражданским обществом и свободой печати, богослужением, собранием и ассоциацией.
The most fundamental of these values is democracy, understood to entail not merely periodic elections, but also active and meaningful participation in decision making, which requires an engaged civil society, strong freedom of information norms, and a vibrant and diversified media that are not controlled by the state or a few oligarchs.
Наиболее фундаментальной из данных ценностей является демократия, под которой понимаются не только периодические выборы, но и активное и осмысленное участие в процессе принятия решений, что требует наличия сознательного гражданского общества, надёжной свободы информационных норм, а также действенных и разнообразных средств информации, которые не контролируются государством или несколькими олигархами.
As a result, mainstream conservatives are more likely to compromise on principles that we have long taken for granted, such as civil equality and religious freedom.
В результате господствующие консерваторы, более вероятно, пойдут на компромисс согласно тем принципам, которые мы долго считали само собой разумеющимися, таким как гражданское равенство и свобода вероисповедования.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung