Übersetzung von "come to naught" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "come to naught"
come to naught
verb
Kontexte mit "come to naught"
One disappointing probability is that global efforts to fashion new arrangements to promote trade, slow the pace of climate change, or regulate cyberspace are likely to come to naught.
Одно вероятное разочарование состоит в том, что глобальные усилия по принятию новых мер по содействию торговле, замедлению темпов изменения климата или регулированию киберпространства, скорее всего, сойдут на нет.
Unfortunately, all those efforts could come to naught should the Conference fail to resolve the one pending issue.
К сожалению, все эти усилия могут быть сведены на нет, если Конференции не удастся согласовать один нерешенный вопрос.
In a trollish online chat with a Polish security team, he crowed about how all the efforts to seize his network had come to naught.
Во время провокационного онлайн-чата со специалистами польской службой безопасности он злорадствовал по поводу того, что все попытки захватить его сеть оказались тщетными.
The High-level International Intergovernmental Event on Financing for Development, to be held in 2001, will come to naught unless we are resolved to undertake it armed with the requisite political commitment and global solidarity to achieve our development goals nationally, regionally and internationally.
Международное межправительственное мероприятие высокого уровня по вопросу о финансировании развития, которое состоится в 2001 году, завершится безрезультатно, если мы не подойдем к его проведению с необходимой политической приверженностью и не продемонстрируем международную солидарность в целях достижения наших целей развития на национальном, региональном и международном уровнях.
The objectives of the Millennium Summit on poverty, disease and global insecurity will come to naught if we do not follow up on the Monterrey Consensus, according to which genuine development requires a holistic approach to such issues as debt, market access and social investment.
Цели Саммита тысячелетия по вопросам бедности, болезней и всеобщей безопасности окажутся лишенными всякого смысла, если мы не выполним принципы Монтеррейского консенсуса, согласно которым подлинное развитие подразумевает всесторонний подход к решению таких вопросов, как долговое бремя, доступ к рынку и социальные инвестиции.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung