Übersetzung von "deliver programme" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "deliver programme"
deliver programme
verb
Kontexte mit "deliver programme"
Staffing also continued to be a concern, as the 1999 ASR salary scale was not competitive in local job markets, threatening the ability to recruit appropriate staff, in turn impeding the ability of the division to effectively deliver programme services.
Одной из проблем по-прежнему было укомплектование кадрами, поскольку в 1999 году шкала окладов АСР по сравнению с оплатой труда на местном рынке рабочей силы утратила конкурентоспособность, поставив под угрозу возможность привлечения квалифицированных кадров и, как следствие, способность отдела эффективно предоставлять услуги в контексте осуществления программы.
UNFPA will continue its efforts to strengthen results-based management and complete its transition to an organization with an integrated RBM operating to deliver programme and management results at all the levels, while ensuring coherence and synergy between various levels.
ЮНФПА будет и далее предпринимать усилия для укрепления управления, ориентированного на результаты, и завершения перехода к организации с комплексным управлением, ориентированным на результаты, осуществляющей деятельность с целью достижения программных и управленческих результатов на всех уровнях при обеспечении согласованности и взаимодополняемости различных уровней.
During the reporting period, staffing also continued to be a concern, as the 1999 Area Staff Rules salary scale was not competitive in local job markets, threatening the ability to recruit appropriate staff, in turn impeding the ability of the division effectively to deliver programme services.
В течение отчетного периода сохранялись трудности с комплектованием кадров, поскольку утвержденная в 1999 году шкала окладов для сотрудников этих районов не обеспечивала конкурентоспособности на местных рынках труда, что создавало угрозу для найма соответствующих сотрудников, что, в свою очередь, подрывало возможности отдела в плане эффективного оказания услуг по линии программы.
In light of the new agreement and of significant changes that have taken place in UNIFEM over the past five years, including the doubling of its resource base, the shift to results-based management, and the adoption by the General Assembly of resolutions calling upon the Fund to strengthen its work in priority areas, in 2000 UNIFEM conducted a review of its structures and systems so as to ensure that they will continue to deliver programme of high quality.
С учетом этого нового соглашения и значительных изменений, происшедших в ЮНИФЕМ за последние пять лет, включая увеличение вдвое его ресурсной базы, переход к управлению, направленному на получение конкретных результатов, и принятие Генеральной Ассамблеей резолюций, призывающих Фонд укреплять свою работу в приоритетных областях, в 2000 году ЮНИФЕМ провел обзор своих структур и систем, с тем чтобы они и впредь обеспечивали высокое качество осуществления программ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung