Übersetzung von "embarkation" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "embarkation"
Phrasen mit "embarkation" (25)
- embarkation card - посадочный талон
- port of embarkation - порт погрузки
- aerial embarkation center - аэродром погрузки
- aerial embarkation centre - аэродром погрузки
- aerial port of embarkation - аэропорт погрузки
- embarkation aerodrome - аэродром погрузки
- embarkation airdrome - аэродром погрузки
- embarkation airfield - аэропорт погрузки
- embarkation air-field - аэропорт погрузки
- embarkation airport - аэропорт погрузки
Kontexte mit "embarkation"
To monitor passengers entering the embarkation areas of airports and seaports;
осуществлять досмотр пассажиров на входе в зоны посадки в аэропортах и морских портах;
The incumbent provides capacity within Headquarters to establish movement control functions within a new mission or to establish effective liaison with military contingents at ports of embarkation during deployment or rotation movement.
Он отвечает в Центральных учреждениях за налаживание управления движением в новых миссиях или за обеспечение эффективной связи с воинскими контингентами в портах погрузки во время развертывания или ротации.
Ability to direct passenger movements, embarkation and disembarkation, and deal with the effects of panic;
способности управлять передвижением пассажиров, их посадкой на судно, высадкой на берег и последствиями паники;
The distance related increment is 0.25 per cent of the estimated maintenance rate for each complete 500 miles (800 kilometres), beyond the first 500 miles (800 kilometres) distance along the consignment route between the port of embarkation in the troop/police-contributing country and the port of entry in the mission area.
Эта надбавка за пробег равняется 0,25 процента расчетной ставки возмещения расходов на техническое обслуживание за каждые полные 500 миль (800 км) пробега после первых 500 миль (800 км) по маршруту доставки между портом погрузки в предоставляющей войска/полицейские силы стране и портом прибытия в районе миссии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung