Übersetzung von "environment pollution liability reinsurance" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "environment pollution liability reinsurance"
environment pollution liability reinsurance
substantiv
pl.
environment pollution liability reinsurances
Kontexte mit "environment pollution liability reinsurance"
MoH, through the State Sanitary and Health Inspectorate and the State Health Institute (SHI) shall participate in the monitoring of the environment pollution, respectively the monitoring of the air, water and food products pollution, monitoring and protection of the population against the harmful impact of gases, ionizing radiation, noise and supervision of the hygiene-epidemiological state of the population.
Министерство здравоохранения, действуя через Государственную санитарную и медицинскую инспекцию и Государственный институт здравоохранения, участвует в мониторинге загрязнения окружающей среды, в частности в мониторинге загрязнения воздуха, воды и продуктов питания, мониторинге и защите населения от вредного воздействия газов, ионизирующего излучения и шума, а также в наблюдении за гигиеной и эпидемиологической обстановкой.
At the same time, in view of its growing significance and serious consequences, environmental pollution, ecological environment pollution of significant engineering projects and ecological disasters were also addressed in the report on user needs.
В то же время в докладе о потребностях пользователей рассматриваются различные виды загрязнений, ввиду значительного роста и серьезности их последствий, в частности загрязнение окружающей среды, экологическое загрязнение окружающей среды от крупных инженерных проектов и экологические катастрофы.
Having taken into account the relevant provisions of principle 13 of the Rio Declaration on Environment and Development, according to which States shall develop international and national legal instruments regarding liability and compensation for the victims of pollution and other environmental damage,
принимая во внимание соответствующие положения принципа 13 Рио-де-Жанейрской декларации по окружающей среде и развитию, в соответствии с которым государства должны разрабатывать международные и национальные правовые документы, касающиеся ответственности и компенсации жертвам загрязнения и другого экологического ущерба,
My delegation is especially interested in aspects relating to guarantees dealing with pollution of the maritime environment, the exchange of information on sea routes and the communication of contingency plans in the event of shipwreck, as well as a commitment to recover materials in the event of dumping, the decontamination of areas thus affected, and the establishment of machinery and effective norms to assign liability in the event of damage.
Моя делегация особо заинтересована во всех аспектах вопросов, связанных с гарантиями, касающимися загрязнения морской среды, обмена информацией о морских маршрутах и передачи планов экстренных мер в случае кораблекрушения, а также с взятием обязательства извлечь материалы в случае их сброса в море, очистить от загрязнений пострадавшие в результате этого районы и учредить механизмы и эффективные нормы привлечения к ответственности в случае нанесения ущерба.
They have also finalized procedures and mechanisms to address compliance with the provisions of the Convention and its Protocols, which include the establishment of a compliance committee; and adopted a set of Guidelines for the determination of liability and compensation for damage resulting from pollution of the marine environment in the Mediterranean Sea Area.
Кроме того, они завершили разработку процедур и механизмов по рассмотрению соблюдения положений Конвенции и протоколов к ней, включая создание комитета по соблюдению, а также приняли комплекс руководящих указаний по установлению ответственности и компенсации за ущерб в результате загрязнения морской среды в районе Средиземного моря.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung