Übersetzung von "event after the reporting period" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "event after the reporting period"
event after the reporting period
substantiv
pl.
events after the reporting period
Phrasen mit "event after the reporting period" (2)
- adjusting event after the reporting period - корректирующее событие после окончания отчетного периода
- non-adjusting event after the reporting period - некорректирующее событие после окончания отчетного периода
Kontexte mit "event after the reporting period"
After the reporting production is finished for the last operation
После регистрации завершения производства по последней операции
Effect on shares: The improvement of operating results in 4Q14 will have a positive impact on the company's financials in the reporting period.
Эффект на акции: Увеличение производственных показателей в 4К14 позитивно скажется на финансовых результатах компании за отчетный период.
Where non-adjusting events after the balance sheet date are of such importance that non-disclosure would affect the ability of the users of the financial statements to make proper evaluations and decisions, an enterprise should disclose the following information for each significant category of non-adjusting event after the balance sheet date:
В тех случаях, когда корректирующие события, происшедшие после даты баланса, настолько важны, что непредставление о них информации сделает менее вероятным вынесение пользователями финансовой отчетности надлежащих оценок и решений, предприятие должно по каждой весомой категории корректирующих событий, происшедших после даты баланса, указывать следующее:
Taking into account that some of these communications were sent in the last four months of 2005 and that States might have replied after the reporting deadline of 1 December 2005, this means that more than 400 communications have gone unanswered (i.e. less than two thirds of the cases).
Если учесть, что некоторые из этих сообщений были направлены в последние четыре месяца 2005 года и что государства могли направить свои ответы после истечения срока их представления — 1 декабря 2005 года, это означает, что более 400 сообщений остались без ответа (т.е. менее двух третей всех случаев).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung