Übersetzung von "friendly welcome" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "friendly welcome"
friendly welcome
substantiv
pl.
friendly welcomes
Kontexte mit "friendly welcome"
I would also like to mention with great gratitude the diplomatic corps in Kinshasa and my colleagues from the United Nations system for the unconditional support and the friendly welcome I received from them.
Еще я хотел бы с глубокой признательностью упомянуть дипломатический корпус в Киншасе и своих коллег из системы Организации Объединенных Наций за их безоговорочную поддержку и оказанный мне дружественный прием.
So let's smile and be friendly, make them feel welcome.
Улыбайся и будь доброжелательна, пусть чувствуют себя как дома.
Be particularly friendly to countries that roll out a long red carpet – or, better yet, a golden welcome mat – when Trump stops by.
Будьте особенно дружелюбны по отношению к тем странам, которые раскатывают длинную красную ковровую дорожку или, еще лучше, золотой приветственный коврик, когда там останавливается Трамп.
We warmly welcome the cordial and constructive contacts and the friendly bilateral engagements between Timor-Leste and its most immediate and important neighbour, Indonesia.
Мы искренне приветствуем сердечные и конструктивные контакты и дружественные двусторонние связи между Тимором-Лешти и его ближайшим и важнейшим соседом — Индонезией.
To welcome the decision by the Lebanese Government to send the Lebanese army to the South; to support the army's mission, as determined by the Lebanese Council of Ministers, so that no force other than the legitimate armed forces will be present in that region; and to call upon friendly States to contribute rapidly to the strengthening of the UNIFIL forces, as provided in Security Council resolution 1701 (2006);
приветствовать решение ливанского правительства направить ливанскую армию на юг; поддержать миссию армии, как она была определена советом министров Ливана, с тем чтобы никакие силы, кроме легитимных вооруженных сил, не находились в этом регионе; и призвать дружеские государства оперативно внести свой вклад в укрепление сил ВСООНЛ, как это предусмотрено в резолюции 1701 (2006) Совета Безопасности;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung