Übersetzung von "have a harder time" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "have a harder time"
have a harder time
verb
Kontexte mit "have a harder time"
Why do transnational extremist organizations succeed where democratic movements have a harder time taking hold?
Пoчeмy транснациональные экстремистские организации успешно работают там, где демократическим движениям сложно получить распространение?
Speak or write in Tamil or Portuguese, and you may have a harder time getting your message out.
Если вы пишите или говорите на тамильском или на португальском, вам будет труднее добиться внимания.
Enríquez-Ominami has the popularity and momentum to displace Frei from the run-off, but he may have a harder time defeating Piñera.
У Энрикеса-Оринами есть популярность и движущая сила, чтобы вытеснить Фрея из дополнительного тура, однако ему, скорее всего, будет сложнее победить Пиньеру.
The United Kingdom, for example, has had a harder time than other countries for an obvious reason: it had a real-estate bubble (though of less consequence than in Spain), and finance, which was at the epicenter of the crisis, played a more important role in its economy than it does in other countries.
Для Великобритании, например, наступили более тяжелые времена, чем для других стран по очевидной причине: у нее был «пузырь» на рынке недвижимости (хотя и с меньшими последствиями, чем в Испании), и капитал, который был в эпицентре кризиса, играл более важную роль в ее экономике, чем он играл в других странах.
This requires a Europe that knows its own mind, so that it can approach the US - and the rest of the world - with a clearer eye and a harder head.
Для этого требуется Европа, которая твердо знает, чего хочет, таким образом выстраивая свой подход к США - и к другому миру - с более ясным взглядом и более здравым умом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung