Übersetzung von "inadequate experience" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "inadequate experience"
Kontexte mit "inadequate experience"
External support for recovery is often inadequate, as exemplified by the experience of the Maldives, where, according to government authorities, losses after the 2004 tsunami accounted for more than 62 per cent of total gross domestic product (GDP).
Внешняя поддержка в целях восстановления часто бывает неадекватной, примером чему является опыт Мальдивских островов, где, согласно правительственным данным, потери после цунами 2004 года составили свыше 62 процентов валового внутреннего продукта (ВВП).
But a substantial proportion of cognitively capable people do not respond well to formal education and, even for those who do, it is inadequate to provide the insider knowledge and wide-ranging experience needed to adapt, much less innovate, in a dynamic labor market.
Большое количество умственно полноценных людей скептически относятся к стандартному образованию, а даже если и учатся, то не всегда готовы прибегать к инсайдерскому знанию и разнообразному опыту, столь необходимым, чтобы адаптироваться и, в меньшей степени, повлиять на меняющийся рынок труда.
Country offices experienced difficulties in using the logical framework for monitoring because of incomplete baseline data, too many and/or unrealistic indicators, inadequate availability of qualitative programme data, and overall limited hands-on experience of UNFPA staff and national counterparts with results-based programme management.
Страновые отделения столкнулись с затруднениями в плане применения логических рамок в области контроля из-за отсутствия полных базовых данных, наличия слишком многих и/или нереалистических показателей, нехватки соответствующих качественных данных в отношении программ и общего ограниченного практического опыта сотрудников ЮНФПА и национальных партнеров в области ориентированного на практические результаты управления программами.
Since the programme will be coming to an end in December 2000 and the judicial system throughout Bosnia and Herzegovina remains inadequate, we must ensure that the assessment of the judicial system by the Mission is transferred smoothly to some other organization that will be equally efficient and make use of the experience acquired and build on the progress achieved by UNMIBH.
Поскольку программу планируется завершить в декабре 2000 года, а судебная система на всей территории Боснии и Герцеговины остается неадекватной, нам надлежит обеспечить четкую передачу Миссией своих функций по оценке состояния судебной системы какой-нибудь другой организации, которая была бы столь же эффективна и использовала бы накопленный опыт, опираясь на прогресс, достигнутый МООНБГ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung