Übersetzung von "incorrect reference" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "incorrect reference"
Kontexte mit "incorrect reference"
If an EU entry certificate is associated with an incorrect invoice, you can remove the incorrect reference and then attach the EU entry certificate to the correct invoice.
Если сертификат записи ЕС связан с неправильной накладной, можно удалить неправильной ссылку и вложить сертификат записи ЕС в соответствующую накладную.
Example - INDEX with incorrect row or column reference
Пример функции ИНДЕКС с неправильной ссылкой на строку или столбец
Ms. Davtyan (Armenia), speaking in exercise of the right of reply, said that the reference by the representative of Azerbaijan to Armenian aggression was incorrect, since the conflict in Nagorno-Karabakh was in fact a confrontation between the people of that region and the Government of Azerbaijan, which refused to recognize their right to self-determination.
Г-жа Давтян (Армения), выступая в порядке осуществления права на ответ, говорит, что слова представителя Азербайджана относительно армянской агрессии не соответствуют действительности, поскольку на самом деле конфликт в Нагорном Карабахе- это противостояние между народом этого региона и правительством Азербайджана, которое отказывается признать его право на самоопределение.
The majority of complaints dealt with by the Prison Administration in the reference period referred to the non-granting of furloughs from a prison, incorrect treatment by warders, particularly the use of coercive measures, overcrowded living spaces, inappropriate food, not respecting legislations relating to the use of tobacco products and being threatened by other convicts.
Большинство жалоб, рассмотренных тюремной администрацией в отчетный период, касались непредоставления отпуска заключенным, ненадлежащего обращения со стороны надзирателей, и, в частности, применения мер принуждения, переполненности камер, неудовлетворительного качества питания, несоблюдения нормативных положений относительно курения и угроз со стороны других осужденных.
The information to which reference is made in paragraph 4 of the [annex to the] letter in question is incorrect, and the allegations reported in paragraph 5 have been made before and Iraq has already responded to them on numerous occasions.
Информация, о которой упоминается в пункте 4 [приложения к указанному письму] указанного письма, является неточной, а утверждения, о которых сообщается в пункте 5, высказывались ранее, и Ирак уже неоднократно отвечал на них.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung