Übersetzung von "judge rapporteur" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "judge rapporteur"
Kontexte mit "judge rapporteur"
Where the role of justice in the defence and promotion of human rights is concerned, the Special Rapporteur welcomes the awarding of the Nobel Peace Prize for 2003 to the Iranian judge and lawyer Dr. Shirin Ebadi, who has distinguished herself by her unfailing commitment to respect for human rights and gender equality.
Что касается роли правосудия в деле защиты и поощрения прав человека, то Специальный докладчик с удовлетворением отмечает факт награждения Нобелевской премией мира 2003 года иранского адвоката и судью д-ра Ширин Эбади, которая приобрела широкую известность благодаря своей непоколебимой приверженности делу соблюдения прав человека и обеспечению равенства мужчин и женщин.
We can only remind the Special Rapporteur of the provision of the 1981 Iraqi Code of Criminal Procedure that forbids the arrest or detention of any person other than in accordance with a warrant issued by a judge or in the circumstances permitted by the law.
Мы можем только напомнить Специальному докладчику о положении Уголовно-процессуального кодекса Ирака от 1981 года, которое допускает арест или задержание лица только на основании соответствующего ордера, выданного судьей, или при других обстоятельствах, при которых такая мера допускается законом.
The Special Rapporteur would like to recall article 9, paragraph 3, of the International Covenant on Civil and Political Rights, which states that “anyone arrested or detained on a criminal charge shall be brought promptly before a judge or other officer authorized by law to exercise judicial power and shall be entitled to trial within a reasonable time or to release”.
Специальный докладчик хотел бы сослаться на пункт 3 статьи 9 Международного пакта о гражданских и политических правах, где говорится, что «каждое арестованное или задержанное по уголовному обвинению лицо в срочном порядке доставляется к судье или другому должностному лицу, которому принадлежит по закону право осуществлять судебную власть, и имеет право на судебное разбирательство в течение разумного срока или на освобождение».
Lastly, the Special Rapporteur wishes to point out that judges who are not adequately compensated may be more tempted to engage in corrupt practices, with all the disastrous consequences that this implies for the independence and impartiality of the judge in question and for the proper administration of justice and the reliability and reputation of the judiciary in general.
Наконец, Специальный докладчик хотел бы привлечь внимание к тому факту, что судьи, которые не получают адекватную заработную плату, могут поддаться соблазну коррумпированной практики, что будет иметь отрицательные последствия с точки зрения их независимости и беспристрастности, надлежащего отправления правосудия, их авторитета и репутации.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung