Übersetzung von "latency sensitive application" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "latency sensitive application"
latency sensitive application
substantiv
pl.
latency sensitive applications
Kontexte mit "latency sensitive application"
A CTV typically represents the most sensitive chronic toxicity value and does not incorporate application factors (“safety factors”) to account for uncertainties, nor for conservative approaches that could be considered for persistent and bioaccumulative substances.
КТ обычно отражает значение наиболее чувствительной хронической токсичности и не включает коэффициентов применения («коэффициентов безопасности») для учета непредвиденных обстоятельств или осторожного подхода, которые можно было бы рассмотреть для случаев, касающихся стойких и биоаккумулируемых веществ.
Regarding the environment, toxicity exposure ratios based on the no-observed-effect concentration (NOEC) for the most sensitive aquatic organism (bluegill sunfish, Lepomis macrochirus) and predicted concentrations resulting from spray drift and run-off entry indicated an unacceptable long-term risk, even with the application of buffer zones.
Что касается экологии, то коэффициенты токсичности/воздействия, полученные на основе показателей, характеризующих уровень, при котором не наблюдается воздействия (УННВ) для самого чувствительного водного организма (окунь-синежаберник, Lepomis macrochirus), а также прогнозируемые концентрации, образующиеся в результате сноса распыленного и нанесенного состава, свидетельствуют о неприемлемом долгосрочном риске, даже в случае применения буферных зон.
The Ministry of National Defence provides protection and security on site at a number of sensitive national locations that are potential terrorist targets, including some power stations, radio and television broadcasting stations, offshore installations and passenger ships in the context of application of the International Ship and Port Facility Security Code.
Министерство национальной обороны обеспечивает физическую защиту и безопасность ряда важных национальных объектов, которые являются потенциальными целями для террористов, включая некоторые электростанции, радио- и телевещательные станции, морские объекты и пассажирские суда, в контексте применения положений Международного кодекса по охране судов и портовых средств.
Strengthening, effective implementation and consequent enforcement of national export controls and the application of the principle of full-scope safeguards as a condition of supply, when considering exporting sensitive nuclear-related materials, equipment and technologies;
укрепления, эффективного осуществления и последовательного обеспечения соблюдения национальных мер экспортного контроля и применения принципа полномасштабных гарантий в качестве одного из условий поставки при рассмотрении вопроса об экспорте «чувствительных» материалов, оборудования и технологий, связанных с ядерной областью;
In addition to international rules and standards regulating operational discharge which are applicable in all maritime areas, IMO has established more stringent discharge requirements for application only in “special areas” designated under MARPOL 73/78, or as a protective measure for particularly sensitive sea areas (PSSAs), or as a measure for a clearly defined area of the exclusive economic zone pursuant to article 211 (6) of UNCLOS.
В дополнение к международным нормам и стандартам, регулирующим оперативные выбросы и применимым ко всем морским районам, ИМО установила более строгие требования выброса, которые применяются только в «особых районах», обозначенных согласно МАРПОЛ 73/78, или в качестве меры по защите особо уязвимых морских районов, или же в качестве меры, применимой к четко обозначенному району исключительной экономической зоны во исполнение пункта 6 статьи 211 ЮНКЛОС.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung