Übersetzung von "law of nations" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "law of nations"
Kontexte mit "law of nations"
This also applies to the future of the law of nations, the newly created international criminal law, and the United Nations.
То же самое касается и будущего международного права, недавно сформированного международного уголовного права и Организации Объединенных Наций.
Moreover, the strict view of international law as solely the law of nations, and not of peoples or individuals, has furthered this narrow State-based approach to development.
Кроме того, узкая трактовка международного права как единственно права государств, а не права народов или индивидов, содействовала закреплению такого узкогосударственного подхода к развитию.
The UN, NATO, the IMF and the World Bank, the law of nations and international criminal law, even today’s free and united Europe – all are crowning achievements of US foreign policy.
ООН, НАТО, Международный валютный фонд и Международный банк, международное право и международное уголовное право, и даже сегодняшняя свободная и объединенная Европа – все это главные достижения американской внешней политики.
The Act declares it to be the policy of the Philippines to protect life, liberty and property from acts of terrorism, to condemn terrorism as inimical and dangerous to the national security of the country and to the welfare of the people, and to make terrorism a crime against the Filipino people, against humanity and against the law of nations.
Закон провозглашает, что стратегический курс Филиппин заключается в том, чтобы защищать жизнь, свободу и собственность от актов терроризма, осуждать терроризм как враждебный и опасный для национальной безопасности страны и благосостояния народа вид деятельности и провозгласить терроризм преступлением против филиппинского народа, против человечности и против международного права.
Article 23 of TAL provides that the Iraqi people enjoy all the rights that befit a free people possessed of their human dignity, including the rights stipulated in international treaties and agreements, other instruments of international law that Iraq has signed and to which it has acceded and others that are deemed binding upon it, and the law of nations.
В статье 23 Закона о государственном управлении на переходный период предусматривается, что иракский народ пользуется всеми правами, которые присущи свободным людям, исполненным своего достоинства, включая права, предусматриваемые международными договорами и соглашениями, другими документами международного права, которые Ирак подписал и к которым он присоединился, а также другими документами, которые имеют для него обязательную силу, и законом наций.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung