Übersetzung von "legacy encoding format" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "legacy encoding format"
Kontexte mit "legacy encoding format"
Transport Neutral Encoding Format (TNEF), also known as Rich Text Format (RTF), to MIME/HTML conversions.
Преобразования из формата TNEF, также известного как RTF, в формат MIME/HTML.
Exchange never sends Summary Transport Neutral Encoding Format (STNEF) messages to external recipients.
Exchange никогда не отправляет сообщения в формате Summary Transport Neutral Encoding Format (STNEF) внешним получателям.
The particular challenge with this initiative was facilitating the electronic exchange of data across the various provincial and federal legacy systems in a standard format, while accommodating each jurisdiction's confidentiality, privacy and data information needs.
Конкретная цель этой инициативы заключалась в содействии электронному обмену данными в стандартной форме между традиционными провинциальными и федеральными информационными системами при обеспечении юрисдикционной конфиденциальности и защиты информации и удовлетворении потребностей в необходимых данных.
The appraisal and retrospective classification of 60 years of legacy documentation in all formats, including electronic format, represents a huge volume and therefore a significant challenge.
Ретроспективная оценка и определение степени секретности накопленных за 60 лет документов во всех форматах, включая электронный, — это огромный объем работы, и, как следствие, его выполнение сопряжено со значительными трудностями;
All parties are right to worry about the affected populations, but, more than any sophisticated diagnostic equipment, what is needed is credible information, presented in a digestible format, to counter Chernobyl's destructive legacy of fear.
Все стороны правы, беспокоясь о пострадавшем населении, но больше, чем какое-либо сложное диагностическое оборудование, необходима достойная доверия информация, представленная в удобоваримой форме, для противостояния разрушительному чернобыльскому наследию страха.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung