Übersetzung von "licensing authority" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "licensing authority"
Kontexte mit "licensing authority"
In the area of broadcasting and the media, there is an independent regulatory body, the Broadcasting Council, which has the licensing authority.
В сфере теле- и радиовещания и средств массовой информации имеется независимый регулирующий орган, Совет по теле- и радиовещанию, который является лицензирующим органом.
In the scope of administrative proceedings, the Licensing Authority requests opinions from the Ministry of Foreign Affairs (foreign-police aspects), the Ministry of Defence (the issue of defensibility), and the Ministry of the Interior (internal security).
В сфере административных процедур Управление по лицензированию запрашивает мнение министерства иностранных дел (вопросы, связанные с иностранными полицейскими органами), министерства обороны (вопросы обороны) и министерства внутренних дел (внутренняя безопасность).
According to the Land Extraction Act, appeals for amendment or reversal of a decision made by a licensing authority regarding an extraction permit are made to the administrative court in accordance with municipal laws regarding the right of appeal and appellate procedure.
Согласно Закону о выемке грунта апелляции на решения, принятые выдающим разрешения органом в отношении разрешения на выемку грунта, с целью их изменения или отмены подаются в административный суд в соответствии с нормами внутригосударственного права, касающимися права обжалования и апелляционной процедуры.
In regard to the control of explosives, article 3, paragraph 1, of the Explosives Act No. 13 of 1953 prohibits the import, transfer, manufacture, procurement, sale or disposal of any explosive material by any means unless a licence is obtained from the licensing authority (the Minister of Defence).
Что касается контроля за взрывчатыми веществами, то пункт 1 статьи 3 закона о взрывчатых веществах № 13 1953 года запрещает импорт, передачу, производство, покупку, продажу или удаление любых взрывчатых материалов любыми средствами без разрешения, полученного от уполномоченного органа (министра обороны).
As for measures to prevent the manufacture, stockpiling, transfer and possession of unmarked or inadequately marked explosives, such acts are prevented under the terms of article 3 of the Explosives Act, pursuant to which it is necessary to obtain a licence from the licensing authority in order to import, transfer, manufacture, procure, sell or in any way dispose of an explosive substance.
Что касается мер по предотвращению производства немаркированных или не должным образом маркированных взрывчатых веществ, накопления их запасов, их передачи и обладания ими, то такие акты пресекаются в соответствии с положениями статьи 3 закона о взрывчатых веществах, согласно которой для того, чтобы ввозить, передавать, производить, приобретать, продавать взрывчатые вещества или в той или иной форме распоряжаться ими, необходимо получить разрешение от соответствующего органа.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung