Übersetzung von "national law" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "national law"
national law
substantiv
pl.
national laws
Phrasen mit "national law" (2)
- applicable national law - применимое национальное законодательство
- National Law School of India University - Государственная школа права при Индийском университете
Kontexte mit "national law"
Non-governmental organizations at the international and local levels have been particularly active in disseminating the Guiding Principles and using them to monitor situations of internal displacement, suggest changes in national law and policy, and advocate for more effective national and international responses.
Неправительственные организации на международном и местном уровнях проводят особенно активную работу по распространению руководящих принципов и по их использованию для наблюдения за ситуациями, связанными с вынужденным переселением, предлагают изменения во внутригосударственных законах и политике и выступают за более эффективную практическую деятельность на национальном и международном уровнях.
In addition to denoting a segment of national law, the term “rule of law” could also denote rules of many different national laws.
Помимо того, что термин " норма права " означает сегмент внутри-государственного права, он также означает положе-ния различных и многочисленных национальных законов.
With regard to recommendation 5, Mali abides by sanctions and embargoes on arms and is engaged in a second reading of its national law on the circulation of weapons, in order to strengthen control over them.
В связи с рекомендацией 5 я хотел бы отметить, что Мали соблюдает санкции и эмбарго на поставки оружия и в настоящее время проводит второе чтение своего внутригосударственного закона об обращении оружия, с тем чтобы усилить контроль за таким оружием.
Reaffirms the obligation of all humanitarian personnel and United Nations and its associated personnel to observe and respect the national laws of the country in which they are operating, in accordance with international law and the Charter of the United Nations;
вновь подтверждает обязанность всего гуманитарного персонала и персонала Организации Объединенных Наций и связанного с ней персонала соблюдать и уважать внутригосударственные законы страны, в которой он работает, в соответствии с международным правом и Уставом Организации Объединенных Наций;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung