Übersetzung von "office of emergency preparedness" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "office of emergency preparedness"
office of emergency preparedness
substantiv
pl.
offices of emergency preparedness
Kontexte mit "office of emergency preparedness"
"That's enough to supply 15,000 people for three days, according to Col. Jay Mayeaux, deputy director of the Department of Homeland Security's Office of Emergency Preparedness."""
По словам заместителя руководителя отдела по чрезвычайным ситуациям Министерства национальной безопасности полковника Джея Майо (Jay Mayeaux), этого достаточно, чтобы обеспечить 15 тыс. человек на три дня.
The Committee urged CEB to pursue the review of policies regarding common premises, to continue to monitor the development of emergency preparedness plans to ensure that they met the same standards and to encourage senior officials of the United Nations system to take their security responsibilities seriously.
Комитет настоятельно призвал КСР вести обзор политики в отношении общих служебных помещений, продолжать следить за разработкой планов обеспечения готовности к чрезвычайным ситуациям и обеспечивать их соответствие единым стандартам, а также призвать старших руководителей системы Организации Объединенных Наций серьезно отнестись к своим обязанностям по обеспечению безопасности.
And we also, frankly, knew that if it didn't happen by the end of the Giuliani administration, then everyone who we were dealing with at the DOT and the Police Department and all of the - we were meeting with 20 or 30 people with the city at a time, and it was set up by the Office of Emergency Management.
По правде говоря, мы понимали, что нужно успеть до конца срока правления Джулиани, ведь все те с кем мы работали, были частью его администрации Министерство Транспорта, Полиция и другие, а мы встречались с 20 или 30 людьми одновременно. Но все решилось благодаря Офису Чрезвычайных Ситуаций.
For example, in the area of emergency preparedness, the responsibilities of each agency had been identified.
Так, например, определены обязанности каждого учреждения в области обеспечения готовности к чрезвычайным ситуациям.
The Office of Emergency Programmes has effectively contributed to strengthening the UNICEF emergency response, within the framework of a capacity building programme funded by the United Kingdom Department for International Development, from 1999, and by the European Community Humanitarian Office from 2004.
Управление по чрезвычайным программам вносит эффективный вклад в укрепление потенциала ЮНИСЕФ по принятию мер в чрезвычайных ситуациях в рамках программы создания потенциала, финансируемой с 1999 года министерством по вопросам международного развития Соединенного Королевства, а с 2004 года — Отделением гуманитарной помощи Европейского сообщества.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung