Übersetzung von "operating region" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "operating region"
Kontexte mit "operating region"
You will receive a personal offer of partnership conditions depending on your operating region, trading volume of signed-up clients, and activity.
Вы получите персональное предложение по условиям сотрудничества в зависимости от региона работы, объемов торгов привлеченных клиентов и вашей активности.
We would like to echo what our French colleague just said and to draw attention in particular to the need to ensure freedom of access for all humanitarian organizations and entities operating in the region.
Мы хотели бы поддержать то, о чем только что сказал наш французский коллега, и привлечь внимание, в частности, к необходимости обеспечения всем действующим в регионе гуманитарным организациям и субъектам свободы доступа к нуждающимся.
It has also recommended a substantial reduction of the fishing capacity of distant long-line tuna fleets operating in the region, as well as registration and exchange of information on vessels, including flag-of-convenience vessels fishing for tropical tunas in IOTC area of competence.61
Она также рекомендовала существенное сокращение рыбопромыслового потенциала экспедиционных флотов, ведущих ярусный лов тунца в регионе, а также регистрацию и обмен информацией о судах, в том числе плавающих под «удобным флагом» судах, ведущих промысел обитающего в тропической зоне тунца в районе компетенции ИОТК61.
As a result of these and earlier measures, humanitarian access improved significantly and allowed the number of international humanitarian personnel in Darfur to increase, from about 320 in July 2004 to more than 800 in January 2005, bringing the total of the humanitarian workers, including Sudanese staff, operating in the region to approximately 9,000.
В результате этих и ранее принятых мер ситуация с гуманитарным доступом значительно улучшилась, благодаря чему численность международного гуманитарного персонала в Дарфуре увеличилась с 320 человек в июле 2004 года до более 800 человек в январе 2005 года; в результате общая численность гуманитарного персонала, включая суданский персонал, составляет в этом районе приблизительно 9000 человек.
However, efficient use of the existing panels operating in the region and expanding their mandates to include investigation on the backers and supply channels of LRA could be an option.
Тем не менее одним из вариантов могло бы стать эффективное использование существующих групп, которые действуют в этом регионе, и расширение их мандатов с включением в них возможности расследований в отношении спонсоров и каналов снабжения ЛРА.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung