Übersetzung von "overcome differences" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "overcome differences"
overcome differences
verb
Kontexte mit "overcome differences"
My delegation cannot but share the Secretary-General's conviction and appeal to member States to overcome differences and embark on genuine discussions on four issues on the agenda- nuclear disarmament, negative security assurances, the prevention of an arms race in space and cessation of the production of fissile material.
Моя делегация не может не разделить убежденность Генерального секретаря и его призыв к государствам-членам преодолеть расхождения и начать истинные дискуссии по четырем проблемам повестки дня: ядерное разоружение, негативные гарантии безопасности, предотвращение гонки вооружений в космическом пространстве и прекращение производства расщепляющегося материала.
Committed to the ultimate goal of a safer world free of nuclear weapons, Bulgaria shares the view that it is in the interest of all countries to overcome their differences and engage in this endeavour.
Будучи приверженцем достижения высшей цели- более безопасного мира, свободного от ядерного оружия, Болгария разделяет мнение о том, что в интересах всех стран преодолеть свои расхождения и включиться в это предприятие.
To be sure, unknown dangers will face the next generation; but here in our own time we know the dangers before us and we know what we must do: overcome our differences and work out a robust multilateral security framework, grounded in international law and monitored by effective compliance and verification mechanisms.
Конечно, грядущее поколение столкнется с неведомыми опасностями, но ведь здесь, в наше время, мы ведаем о тех опасностях, что встают перед нами, и мы знаем, что нам делать: преодолеть свои расхождения и выработать надежную многостороннюю структуру безопасности, коренящуюся в международном законе и контролируемую за счет эффективных механизмов соблюдения и проверки.
To this end, it is vital for the whole world to share the vision of “a world free of nuclear weapons” by overcoming the differences in position of the nuclear-weapon States and the non-nuclear-weapon States.
С этой целью насущно важно, чтобы весь мир разделил видение " мира, свободного от ядерного оружия ", преодолев расхождения в позиции государств, обладающих ядерным оружием, и государств, не обладающих ядерным оружием.
The discussions were continuing, but he urged countries to find a way of overcoming their differences, so that a complete international instrument could be approved in Palermo.
Обсуждения протоколов еще не закончены, и оратор настоятельно призывает страны преодолеть свои расхождения, с тем чтобы можно было бы принять завершенный вариант международного документа в Палермо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung