Übersetzung von "paper document" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "paper document"
paper document
substantiv
pl.
paper documents
Kontexte mit "paper document"
A dangerous goods form supplied for one mode of transport, irrespective of whether it is an electronic (EDI) message or a paper document, should be valid for subsequent modes of transport in multimodal movement;
Форма документа на опасные грузы, предъявленная для одного вида транспорта, независимо от того, представляет ли она собой электронное сообщение (ЭОД) или печатный документ, должна быть действительна и для последующих видов транспорта, участвующих в смешанной перевозке.
Digital or electronic signatures authenticate the authorship of an electronic document and guarantee its integrity, in the same way as a manual signature on a paper document.
Речь идет о механизме, позволяющем аутентифицировать автора электронного документа и гарантировать целостность документа по аналогии с рукописной подписью, проставляемой в документе на бумажном носителе.
A dangerous goods form supplied for one mode of transport, irrespective of whether it is an electronic means such as EDI or a paper document, should be valid for subsequent modes of transport in multimodal movement;
Форма документа на опасные грузы, предъявленная для одного вида транспорта, независимо от того, представляет ли она собой электронное сообщение (ЭОД) или печатный документ, должна быть действительна и для последующих видов транспорта, участвующих в смешанной перевозке.
By integrating controls of commercial, administrative, fiscal and currency exchange areas, SISCOMEX has rationalised the use of information and, as a consequence, eliminated paper documents.
Объединив меры контроля в коммерческой, административной, финансовой и валютной областях СИСКОМЕКС содействовала рационализации процесса использования информации, а вследствие этого — ликвидации печатных документов.
After sharing experiences and extracting generic principles, the knowledge can be captured as “knowledge assets”: a set of generic principles, or advice, backed up by experiences and specific references- electronic, paper documents and people, that is continuously added to in order to refine the advice.
После обмена опытом и выявления общих принципов появляется возможность приобретения знаний в качестве «активов»: набора общих принципов или советов, подкрепленных опытом и конкретными примерами — электронной информацией, печатными документами и свидетельствами людей, которые непрерывно пополняются в целях уточнения советов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung