Übersetzung von "particular area of concern" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "particular area of concern"
Kontexte mit "particular area of concern"
A particular area of concern relates to the inaccessibility of standards developed to address key human rights concerns.
Особую озабоченность вызывает недоступность норм, разработанных для решения ключевых проблем в области прав человека.
One particular area of concern is the length of the questionnaire; longer questionnaires can have an increased download time.
Одной из конкретных актуальных проблем является объем вопросника, поскольку его увеличение может привести к возрастанию времени загрузки.
In 2005, OIOS highlighted that the problems of sexual exploitation and abuse by field personnel constituted a particular area of concern related to ethical behaviour.
Особое беспокойство в связи с проблемой этичного поведения вызывают факты сексуальной эксплуатации и насилия, на которые УСВН обращала внимание в 2005 году.
Mr. LINDGREN ALVES, supported by Mr. RESHETOV, pointed out that, since the text as a whole dealt with descent-based discrimination, it was necessary to refer to “affected” communities in order to identify a particular area of concern.
Г-н ЛИНДГРЕН АЛВИС, которого поддерживает г-н РЕШЕТОВ, указывает на то, что поскольку текст в целом посвящен дискриминации по происхождению, необходимо сделать ссылку на " затрагиваемые общины ", с тем чтобы обозначить целевую группу.
Let me conclude with one particular area of concern that some speakers have already alluded to, especially the Nigerian representative, relating not only to the situation in Sierra Leone, but also to those countries of the subregion that are emerging from armed conflict.
Позвольте в заключение высказать одну конкретную обеспокоенность, о которой уже говорили некоторые ораторы, особенно представитель Нигерии, и которая связана не только с ситуацией в Сьерра-Леоне, но и в тех странах субрегиона, где недавно завершился вооруженный конфликт.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung