Übersetzung von "payment document" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "payment document"
Kontexte mit "payment document"
In lieu of receipts of payment, the claimants provided certifications from their respective auditors which state that a sample of the payment documents or receipts related to the indemnity payments have been examined and verified by the auditors.
Вместо чеков об уплате заявители представили сертификаты от их соответствующих ревизоров, в которых было указано, что платежные документы или счета, касающиеся выплаты выходного пособия, были выборочно изучены и проверены ревизорами.
The Panel finds that for the purposes of Security Council resolution 687 (1991), the deferred payment agreement (in the form of the loan agreement, Supplement No. 4 and the Final Document Agreement) did not have the effect of novating the debts.
Группа приходит к выводу, что для целей резолюции 687 (1991) Совета Безопасности соглашение об отсрочке платежей (в форме кредитного соглашения, Дополнения № 4 и Соглашения об окончательном урегулировании) не привели к возникновению новой задолженности.
If the payment method requires printed documents, click Dialog, fill in the fields, and then click Document to print the documents.
Если для способа оплаты требуются печатные документы, щелкните Диалоговое окно, заполните поля и щелкните Документ, чтобы распечатать документ.
Ad litem judges would be entitled to payment of travel expenses and subsistence benefits as set forth in the travel and subsistence regulations for judges of ICTY and the judges of ICTR contained in annex III to document A/52/520;
Судьи ad litem имеют право на оплату путевых расходов и суточных в соответствии с положениями о путевых расходах и суточных судей МТБЮ и судей МУТР, содержащимися в приложении III к документу А/52/520;
Ad litem judges should be entitled to payment of travel expenses and subsistence benefits as set forth in the travel and subsistence regulations for judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the judges of the International Tribunal for Rwanda contained in annex III to document A/52/520;
Судьи ad litem имеют право на оплату путевых расходов и суточных в соответствии с положениями о путевых расходах и суточных судей Международного трибунала по бывшей Югославии и судей Международного трибунала по Руанде, содержащимися в приложении III к документу A/52/520;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung