Übersetzung von "programming switching unit" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "programming switching unit"
programming switching unit
substantiv
pl.
programming switching units
Kontexte mit "programming switching unit"
Source: Documentation Programming and Monitoring Unit statistics.
Источник: Статистические данные Группы по программированию и контролю документации.
It should be noted that the planning, forecasting, editing and monitoring of documentation in the economic, social and related fields are undertaken by the Documentation Programming and Monitoring Unit, while the analysis of resolutions and decisions and coordinating assignment of responsibility for Economic and Social Council resolutions and decisions is the responsibility of the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs.
Следует отметить, что планирование, прогнозирование, редактирование и контроль документации по экономическим, социальным и смежным вопросам осуществляется Группой по документации, программированию и контролю, а анализ резолюций и решений и координация распределения обязанностей в отношении резолюций и решений Экономического и Социального Совета является ответственностью заместителя Генерального секретаря по экономическим и социальным вопросам.
As part of its core responsibilities, the Department of General Assembly Affairs and Conference Services, through its Documentation Programming and Monitoring Unit, has assumed the functions of coordinating the submission of documentation for the General Assembly, its General Committee, its Main Committees and its various subsidiary organs, as well as for the Economic and Social Council and most of its subsidiary bodies.
В рамках своих основных обязанностей Департамент по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному обслуживанию через свою Группу программирования и контроля документации взял на себя функции координации представления документов для Генеральной Ассамблеи, ее Генерального комитета, ее главных комитетов и ее различных вспомогательных органов, а также для Экономического и Социального Совета и большинства его вспомогательных органов.
In addition, there have been major achievements with regard to the elimination of child soldiers, the integration of the gender perspective into various elements of the peace process and the implementation of the Ouagadougou Agreement, for example in the electoral and disarmament, demobilization and reintegration processes, and the collaborative programming partnership between the HIV/AIDS Unit and the United Nations Population Fund (UNFPA).
Кроме того, отмечены крупные достижения в ликвидации проблемы детей-солдат, интеграции гендерной проблематики с различными элементами мирного процесса и осуществлении Уагадугского соглашения, например в том, что касается избирательного процесса и процесса разоружения, демобилизации и реинтеграции, и в налаживании партнерских связей в составлении программ на основе сотрудничества между группой по ВИЧ/СПИДу и Фондом Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА).
Noting that the Department continued to distribute telephone feeds in the six official languages, as well as Portuguese and Kiswahili, she said that the request to introduce full radio programming in French and Creole to Haiti by the Caribbean Unit had yet to be fulfilled; in that connection, the States members of CARICOM urged the Secretary-General to implement fully the recommendations contained in paragraph 9 of General Assembly resolution 38/82 B of 15 December 1983.
Отметив, что Департамент продолжает рассылать по телефону свои программы на шести официальных языках, а также на португальском языке и на кисуахили, оратор говорит, что до сих пор не выполнена просьба о начале Группой радиовещаний для Карибского региона полной программы радиовещания на французском и креольском языках для Гаити, и в этой связи призывает Генерального секретаря полностью выполнить рекомендации, содержащиеся в пункте 9 резолюции 38/82 B Генеральной Ассамблеи от 15 декабря 1983 года.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung