Übersetzung von "remote indication" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "remote indication"
Kontexte mit "remote indication"
When you move existing user mailboxes between the on-premises and Exchange Online organizations, the successful completion of the remote move wizard will be your first indication that moving the mailbox will complete as expected.
При перемещении существующих почтовых ящиков пользователей между локальными организациями и организациями Exchange Online успешное завершение работы мастера удаленного перемещения будет первым признаком того, что перемещение почтового ящика будет выполнено должным образом.
Remote readings at Alpha Control appear normal with no indication of change.
Данные в центре управления Альфа соответствуют норме и без изменений.
Benefits resulting from the systematic use of remote translation are primarily considerable savings on travel and daily subsistence allowance costs; as an indication, it was not unusual, in the past, to assign more than 60 translators and 30 text processors to service a major United Nations conference.
Выгоды, которые дает систематическое использование дистанционного письменного перевода, в основном заключаются в значительной экономии на путевых расходах и суточных; к примеру можно отметить, что прежде для обслуживания крупной конференции Организации Объединенных Наций нередко приходилось направлять более 60 письменных переводчиков и 30 сотрудников текстопроцессорных служб.
Although noting the State party's indication that the restructuring of Status of Women Canada (SWC) involved only the closure of administrative offices and that funds had been reallocated to programmes for women, the Committee expresses concern that this has resulted in the closure of a number of the body's regional offices and has consequently made access to the services provided by SWC more difficult for women, in particular in remote and rural areas.
Отмечая сообщение государства-участника о том, что перестройка Канадского бюро по положению женщин (БПЖ) предусматривала лишь закрытие административных отделений, а также перераспределение средств в программе по положению женщин, Комитет тем не менее выражает опасения в связи с тем, что это повлекло за собой закрытие региональных отделений этого органа и таким образом затруднило доступ женщин, в частности в удаленных и сельских районах, к услугам БПЖ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung