Übersetzung von "remunerate" ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "remunerate"

remunerate [rɪˈmju:nəreɪt] verb Konjugation Anhören
remunerated / remunerated / remunerating / remunerates
вознаграждать Anhören
The assigned counsel are remunerated by the Tribunal.
Трибунал выплачивает назначенным адвокатам вознаграждение.

Kontexte mit "remunerate"

The Board notes that the Tribunal does not enforce article 8, which states that a suspect or accused must produce evidence of the inability to remunerate counsel. Комиссия отмечает, что Трибунал не выполняет статью 8, в которой устанавливается, что подозреваемый или обвиняемый должен представить свидетельства неспособности уплатить вознаграждение адвокату.
In December 1996, after consultation with the President, the Registrar decided to remunerate defence counsel on an hourly basis with a ceiling of 175 hours payable per month. В декабре 1996 года после консультации с Председателем Секретарь решил производить вознаграждение адвокатов защиты на почасовой основе в размерах, не превышающих оплату за 175 часов в месяц.
The law should permit a creditor committee, subject to approval by the court to select, employ and remunerate professionals that may be needed to assist the creditor committee to perform its functions. Законодательство должно разрешать комитету кредиторов при условии утверждения судом отбирать, нанимать и выплачивать вознаграждение специалистам, которые могут потребоваться для оказания помощи комитету кредиторов в выполнении его функций.
Any local production, when bought, and any cash component being spent in that particular field, would be used to remunerate and to punish, by taxing all Government policies, whatever objective they may have. Любые товары местного производства при их покупке и любой компонент наличности, расходуемый на эти конкретные цели, использовались бы для вознаграждения и наказания, за счет обложения налогом любой правительственной политики, каковой бы ни была ее цель.
State resources are mainly utilized to remunerate and control the bureaucratic machine, the police, the KGB and the army, to disseminate presidential propaganda, to pay the “social bribe” to obedient Belarusians and exclude or jail the others. Для вознаграждения бюрократического аппарата, милиции, КГБ и армии и контроля за ними, распространения президентской пропаганды, социального подкупа послушных белорусов и изоляции или заключения в тюрьмы остальных используются, главным образом, государственные ресурсы.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One