Übersetzung von "start-up" ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "start-up"

start-up substantiv Anhören
pl. start-ups
стартап м.р. Anhören
Why would we enter a start-up competition at a tech conference?
Зачем нам принимать участие в битве стартапов на научно-технической конференции?
стартапы мн.ч. Anhören
Why would we enter a start-up competition at a tech conference?
Зачем нам принимать участие в битве стартапов на научно-технической конференции?
запуск м.р. Anhören
Example 4 – Deducting materials during start-up of a production order
Пример 4. Вычитание материалов во время запуска производственного заказа
пуск м.р. Anhören
" Normal operation " means all periods of operation except start-up and shutdown operations and maintenance of equipment;
" Нормальная эксплуатация " означает все стадии эксплуатации, кроме операций пуска, остановки и технического обслуживания оборудования;
andere Übersetzungen 2
ausblenden
start-up adjektiv Anhören
- / -

Phrasen mit "start-up" (19)

  1. business start-up - новое предприятие
  2. start-up capital - стартовый капитал
  3. button start-up - кнопка запуска
  4. start-up phase - период пуска
  5. start-up company - вновь созданная компания
  6. business start-up loan - кредит на создание нового предприятия
  7. project start-up - запуск проекта
  8. start-up meeting - стартовое совещание
  9. start-up time - переходный период
  10. adsl start-up mode - режим запуска ADSL
Weitere Informationen

Kontexte mit "start-up"

Why would we enter a start-up competition at a tech conference? Зачем нам принимать участие в битве стартапов на научно-технической конференции?
Example 4 – Deducting materials during start-up of a production order Пример 4. Вычитание материалов во время запуска производственного заказа
" Normal operation " means all periods of operation except start-up and shutdown operations and maintenance of equipment; " Нормальная эксплуатация " означает все стадии эксплуатации, кроме операций пуска, остановки и технического обслуживания оборудования;
The role of the Office of Mission Support is to provide peacekeeping missions with timely, cost-efficient and effective administrative and logistical support throughout their life-cycle preparation, start-up, sustainment and liquidation. Роль Управления поддержки миссий заключается в предоставлении миссиям по поддержанию мира своевременной, эффективной с точки зрения затрат и действенной административной и материально-технической поддержки на протяжении всего цикла их подготовки, начала деятельности, обеспечения функционирования и ликвидации.
Overcoming that advantage now would require someone to act as market-maker for private as well as official transactions and subsidize the market in its start-up phase. Чтобы преодолеть это преимущество сегодня, кому-то придется выступить в качестве маркетмейкера, как для частных, таки и официальных сделок, а также субсидировать рынок на пусковой стадии.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One