Übersetzung von "subject of negotiations" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "subject of negotiations"
Kontexte mit "subject of negotiations"
These comments are now the subject of negotiations in anticipation of the finalization of the agreement in the near future.
Эти замечания являются в настоящее время предметом переговоров в преддверии окончательной доработки соглашения в ближайшем будущем.
The requirements for special equipment such as aircraft and ships are not covered in the present chapter, but continue to be the subject of negotiations and arrangements via letters of assist.
Требования к таким видам имущества специального назначения, как летательные аппараты и суда, в данной главе не освещаются и остаются предметом переговоров и соглашений на основе писем-заказов.
At the request of the Conference the Secretary-General shall provide professional assistance to the Conference by preparing background papers and bibliographies on issues which are the subject of negotiations in the Conference as well as by compiling data and information relevant to the conduct of negotiations.
По просьбе Конференции Генеральный секретарь оказывает Конференции профессиональную помощь путем подготовки справочных документов и библиографических материалов по вопросам, которые являются предметом переговоров на Конференции, а также путем подбора данных и информации, относящихся к ведению переговоров.
On the question of access to plant genetic resources for food and agriculture, Argentina supported the application of the multilateral system of access, which was the subject of negotiations under the auspices of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), with a view to harmonizing the International Undertaking with the Convention on Biological Diversity.
Что касается доступа к генетическим ресурсам сельскохозяйственных растений и кормовых культур, то Аргентина поддерживает использование многосторонней системы обеспечения доступа, что является предметом переговоров в рамках Сельскохозяйственной и продовольственной организации Объединенных Наций (ФАО), с тем чтобы согласовать усилия по осуществлению Международного проекта по линии Конвенции о биологическом разнообразии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung