Übersetzung von "subsequent endorsement" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "subsequent endorsement"
subsequent endorsement
substantiv
pl.
subsequent endorsements
Kontexte mit "subsequent endorsement"
TOLEDO - Israel's predicament with the Judge Richard Goldstone's report accusing it of war crimes in Gaza, and the report's subsequent endorsement by the United Nations Human Rights Council, brings to mind the reaction of United States Vice-President Spiro Agnew to his indictment on corruption charges in 1973:
ТОЛЕДО - Затруднительное положение, в котором оказался Израиль после обвинения в военных преступлениях в Секторе Газа, которое содержалось в отчете судьи Ричарда Голдстоуна, а также последующее одобрение этого отчета Советом по правам человека при Организации Объединенных Наций, воскрешает в памяти реакцию вице-президента Соединенных Штатов Спиро Агнью на обвинения в коррупции в свой адрес в 1973 году:
The adoption of the New Partnership for Africa's Development (NEPAD) by the African Union in 2001 as an initiative owned and led by the continent and the General Assembly's subsequent endorsement of it as the framework for international support to Africa illustrate the resolve that exists to address the daunting challenges facing Africa.
Принятие Африканским союзом в 2001 году Нового партнерства в интересах развития Африки (НЕПАД) в качестве собственной инициативы африканского континента, в реализации которой он играет ведущую роль, и последующее утверждение его Генеральной Ассамблеей как основы для международной поддержки Африки служат иллюстрацией готовности к решению огромных задач, стоящих перед Африкой.
It had concluded successful discussions with the secretariats of the Universal Postal Union, the World Food Programme, the Food and Agriculture Organization of the United Nations, the World Meteorological Organization and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), with the subsequent endorsement of the respective legislative organs, on the modalities for the implementation of the JIU follow-up system.
Она завершила успешные обсуждения по вопросу о механизмах внедрения системы контроля за выполнением рекомендаций ОИГ с участием секретариатов Всемирного почтового союза, Мировой продовольственной программы, Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций, Всемирной метеорологической организации и Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО), результаты которых впоследствии были одобрены соответствующими директивными органами.
Israel’s predicament with the Judge Richard Goldstone’s report accusing it of war crimes in Gaza, and the report’s subsequent endorsement by the United Nations Human Rights Council, brings to mind the reaction of United States Vice-President Spiro Agnew to his indictment on corruption charges in 1973: “The bastards, they changed the rules, but they never told me.”
Затруднительное положение, в котором оказался Израиль после обвинения в военных преступлениях в Секторе Газа, которое содержалось в отчете судьи Ричарда Голдстоуна, а также последующее одобрение этого отчета Советом по правам человека при Организации Объединенных Наций, воскрешает в памяти реакцию вице-президента Соединенных Штатов Спиро Агнью на обвинения в коррупции в свой адрес в 1973 году: «Сволочи, они изменили правила, но мне об этом никто не сказал».
The endorsement of subsequent resolutions on a range of protection issues, including resolution 1674 (2006), as well as the inclusion of strong protection references in country-specific resolutions, is an important demonstration of the Council's commitment to that issue.
Принятие последующих документов по широкому кругу вопросов, касающихся защиты, включая резолюцию 1674 (2006), а также включение четких ссылок на защиту в резолюции, посвященные конкретным странам, являются важным подтверждением приверженности Совета данному вопросу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung