Übersetzung von "unauthorised person" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "unauthorised person"
Kontexte mit "unauthorised person"
You agree to notify us immediately if you know or suspect that your Access Data has or may have been disclosed to any unauthorised person.
Вы соглашаетесь немедленно сообщить нам, если вы знаете или подозреваете, что ваши Данные доступа стали известны неуполномоченному лицу.
The punishment referred to in the paragraph 2 of this Article shall be inflicted on whoever intercepts or records the non-public transmission of computer data not intended for his or her use, from a computer system or within it, including the electromagnetic transmissions of data in the computer system, or whoever enables an unauthorised person to access these data.
Наказание, предусмотренное в пункте 2 настоящей статьи, применяется к любому лицу, которое осуществляет перехват или запись закрытой передачи компьютерных данных, непредназначенных для его использования, в самой компьютерной системе или за ее пределами, включая электромагнитные передачи данных по компьютерной системе, или любому лицу, которое открывает для неуполномоченного лица доступ к этим данным.
Section 3 of the Act prohibits the rendering of any unauthorised military assistance (which includes financial assistance) by any person in the Republic or elsewhere to any state or organ of state, group of persons or other entity or persons unless he or she has been granted authorisation by the National Conventional Arms Control Committee (NCACC), in consultation with the Minister of Defence.
В статье 3 Закона содержится запрет на оказание любой несанкционированной военной помощи (включая финансовую помощь) любым лицом в Республике или за ее пределами любому государству или государственному органу, группе лиц или другой организации или лицам, если он/она не получили разрешения Национального комитета по контролю за обычными вооружениями (НККОВ) на основе консультаций с министром обороны.
"Small and medium sized companies often lack the experience, personnel and financial resources to protect corporate secrets effectively against unauthorised access," the BfV warns in a report.
"Маленьким и средним компаниям часто не хватает опыта, сотрудников и финансовых ресурсов, чтобы эффективно защитить корпоративные тайны от несанкционированного доступа", - предупреждает в докладе BfV.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung