Übersetzung von "well-rounded" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "well-rounded"
Kontexte mit "well-rounded"
Was it not wrong for any government to tear down family homes, to restrict people's access to food and water, to deny the sick adequate medical care and treatment and to prevent children from getting a well-rounded education?
Разве не дурно со стороны любого правительства сносить семейные жилища, ограничивать людям доступ к пище и воде, отказывать больным в надлежащей медицинской помощи и лечении и не позволять детям получать всестороннее образование?
For example, North Carolina State University’s Benjamin Franklin Scholars program – a collaboration between the College of Engineering and the College of Humanities and Social Sciences – aims “to produce well-rounded professionals who are analytical problem-solvers, ethical decision-makers, and effective communicators.”
Например, программа государственного университета Северной Каролины Benjamin Franklin Scholars program – результат сотрудничества между Инженерным колледжем и Колледжем гуманитарных и общественных наук – направлена на «подготовку всесторонних профессионалов, способных аналитически решать проблемы, принимать этические решения и эффективно общаться».
Add information like volunteer work, publications, and more for a well-rounded profile.
Добавьте информацию о волонтёрской деятельности, публикациях и другие сведения, чтобы придать профилю законченный вид.
In our opinion, at present the most balanced and well-rounded basis for beginning the substantive work of the Conference continues to be the five Ambassadors'initiative, which we fully support.
На наш взгляд, наиболее сбалансированной, взвешенной основой для начала субстантивной работы Конференции на сегодня остается инициатива " пяти послов ", которую мы полностью поддерживаем.
To be sure, there is nothing wrong with doctors spending time working and training overseas; on the contrary, practicing in a variety of health-care systems is critical for producing experienced, well-rounded physicians.
Конечно, нет ничего плохого в том, что врачи работают и учатся за рубежом; напротив, практика в различных системах здравоохранения имеет важнейшее значение для формирования опытных, полноценных врачей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung