Übersetzung von "charge" ins Deutsche

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "charge"

la charge f substantiv Anhören
die Aufgabe f (problème) Anhören
Il dut prendre la tâche en charge.
Er musste die Aufgabe übernehmen.
die Last f (poids) Anhören
Tu ignores combien est lourde la charge que tu ne portes pas.
Du weißt nicht, wie schwer die Last ist, die du nicht trägst.
charger verb Konjugation Anhören
charge / chargeai / chargé
beladen (personne, animal, véhicule) Anhören
Sois-en bien tranquille ! Je ne veux te charger d'aucun reproche !
Doch still davon! Ich will mit keinem Vorwurf dich beladen.
beauftragen (confier) Anhören
Je suis chargé d'une importante mission.
Ich bin mit einer wichtigen Mission beauftragt.
laden (arme à feu) Anhören
Nous chargeâmes de nombreux bagages dans la voiture.
Wir luden eine Menge Gepäck in den Wagen.
belasten (au sens figuré) Anhören
übertreiben (caricaturer) Anhören
andere Übersetzungen 3
ausblenden
chargé adjektiv Anhören
chargé / chargée / chargés / chargées
beauftragter (responsable) Anhören
Je suis chargé d'une importante mission.
Ich bin mit einer wichtigen Mission beauftragt.
beladener (caractéristique physique - poids) Anhören

Phrasen mit "charge" (32)

  1. prise en charge - übernehmen
  2. prendre en charge - übernehmen
  3. à la charge de - zu Lasten von
  4. avoir à charge - sorgen müssen
  5. avoir charge - die Aufgabe haben
  6. avoir charge d'âme - für das Leben anderer verantwortlich sein
  7. avoir charge d'âmes - für das Leben anderer verantwortlich sein
  8. charge de cavalerie - Kavallerieattacke
  9. charge de plastic - Plastikbombe
  10. charge d'explosifs - Sprengladung
Weitere Informationen

Kontexte mit "charge"

Tu ignores combien est lourde la charge que tu ne portes pas. Du weißt nicht, wie schwer die Last ist, die du nicht trägst.
Il dut prendre la tâche en charge. Er musste die Aufgabe übernehmen.
La corde a cassé sous la charge. Das Seil ist unter der Belastung gerissen.
Former un enfant est la tâche la plus délicate dont quelqu'un puisse avoir la charge. Ein Kind bilden ist die erlesenste Aufgabe, die nur irgendjemand haben kann.
Le vieil homme chargea sa mule de sacs de sables. Der alte Mann belud sein Maultier mit Sandsäcken.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One