Übersetzung von "prêter" ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "prêter"

prêter verb Konjugation Anhören
prête / prêtai / prêté
предоставлять (donner, fournir) Anhören
Pour cette raison, les banques européennes hésitent aujourd'hui à se prêter de l'argent.
Вот почему европейские банки в настоящее время отказываются предоставлять ссуды друг другу.
одалживать Anhören
Je vais te le prêter.
Я тебе его одолжу.
давать взаймы
"s'en sortir tant bien que mal ", en poursuivant l'approche actuelle consistant à" prêter et prier " ;"
"действуем наобум", основанный на существующем подходе "дай взаймы и молись";
ссужать Anhören
Celles-ci ont contribué à affaiblir l'économie en prêtant systématiquement à des entreprises insolvables.
Многие из них способствовали спаду в китайской экономике тем, что регулярно ссужали деньги несостоятельным корпорациям.
готовиться Anhören
Mais c'est la Chine qui est désormais prête à exploiter la majeure partie de ces ressources.
И именно Китай сейчас готовится разрабатывать значительную часть данных ресурсов.
andere Übersetzungen 5
ausblenden

Phrasen mit "prêter" (15)

  1. se prêter - соглашаться
  2. prêter oreille - прислушиваться
  3. prêter à intérêt - ссужать под проценты
  4. prêter à l'intérêt - ссужать под проценты
  5. prêter aux commentaires - давать повод к пересудам
  6. prêter concours - оказывать содействие
  7. prêter de l'aide - оказывать помощь
  8. prêter oreille attentive - прислушиваться
  9. prêter main-forte - оказывать содействие в поддержании порядка
  10. prêter à contreverse - вызывать разногласия
Weitere Informationen

Kontexte mit "prêter"

Pour cette raison, les banques européennes hésitent aujourd'hui à se prêter de l'argent. Вот почему европейские банки в настоящее время отказываются предоставлять ссуды друг другу.
Je vais te le prêter. Я тебе его одолжу.
"s'en sortir tant bien que mal ", en poursuivant l'approche actuelle consistant à" prêter et prier " ;" "действуем наобум", основанный на существующем подходе "дай взаймы и молись";
Ce que les banques et les banquiers ont démontré par leur attitude est qu'ils n'ont pas plus prêter non pas parce qu'ils pensaient pouvoir s'en tirer à bon compte, mais parce qu'ils pensaient que c'était sûr. Выявленное предпочтительное поведение банков и банкиров заключалось в том, что они ссужали деньги не потому, что думали, что они смогут сбежать, прихватив их с собою, а потому, что думали, это было безопасно.
Les dysfonctions des marchés du crédit, provoquées par l'incertitude quant à la valeur des valeurs mobilières adossées à des actifs, signifient que les banques et autres institutions financières sont incapables de lever des fonds et rechignent à prêter. Дисфункциональность рынков ценных бумаг, вызванная неопределённостью стоимости ценных бумаг, обеспеченных активами, означает неспособность банков и других финансовых организаций мобилизовать средства, также как и их нежелание давать ссуды.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One