Übersetzung von "se dire" ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "se dire"

se dire verb
говориться Anhören
Comme le dit un vieil adage sportif :
Как говорится в известной спортивной пословице:
называться Anhören
Il leur a dit que l'un des deux s'intitulait "Maluma".
И сказал, что одна из них называется Малума,
говорить себе
Je me disais que les aventuriers, ça se lisait sur leurs visages.
Я всегда говорила себе, что люди, с которыми происходят приключения, выглядят вот так.
думать (activité mentale) Anhören
Les mots que vous dites.
Наши слова намного важнее, чем мы думаем.
подумать (activité mentale) Anhören
Et je me suis dit :
И я подумала:
andere Übersetzungen 3
ausblenden

Phrasen mit "se dire" (32)

  1. se dire adieu - распрощаться
  2. se dire bonjour - здороваться
  3. se dire d'accord - соглашаться
  4. se dire du bien - хорошо отзываться
  5. se dire long - много говорить
  6. se dire blanc et noir - говорить то одно, то другое
  7. c'est à se dire - следует сказать себе
  8. se dire beaucoup de bien - хорошо отзываться
  9. se dire beaucoup de mal - плохо отзываться
  10. se dire blasphèmes - богохульствовать
Weitere Informationen

Kontexte mit "se dire"

En tout cas, il a fini par se dire qu'il ferait mieux de s'y mettre, parce qu'on ne s'était encore jamais rencontré, et il pourrait perdre la face s'il n'avait pas fait ce que je lui avais demandé. В любом случае, он думал, что лучше это сделать, потому что никогда не встречал меня до этого и мог потерять репутацию, отказываясь.
La quatrième pression est la surprise, la notion et les preuves que nous devons abandonner notre vieux paradigme, selon lequel les écosystèmes se comportent de façon linéaire, prévisible et contrôlable dans nos systèmes linéaires, pour ainsi dire, et que, en fait, la surprise est universelle, alors que les systèmes basculent rapidement, de façon abrupte et souvent irréversible. Четвертая нагрузка - это фактор неожиданности, свидетельство того, что мы должны отбросить свою старую парадигму о том, что экосистемы ведут себя линейно, предсказуемо, контролируемо в наших, так называемых, линейных системах, и принять то, что фактор неожиданности универсален, так как системы меняются очень быстро, неожиданно, и часто необратимо.
Premièrement, les investisseurs pourraient se dire que dans le pire des scénarios, les pays d'Europe du nord évinceront efficacement les pays les plus faibles, en créant un super-euro. Во-первых, инвесторы, возможно, говорят себе, что при худшем варианте северные страны ЕС эффективно "вытолкнут" более слабые страны, создав суперевро.
Et donc nos recherches - et je pense les recherches des universités également - se concentrent maintenant sur ces points pour dire : Таким образом, наши исследования, - и я думаю, также исследования, проводящиеся в университетах, - фокусируются на вопросе:
Et même, on copie notre manière de se reproduire, vous voyez ce que je veux dire, et quelque chose de - oh non, laissez tomber. Даже, я думаю, мы скопировали способ размножения - вы понимате о чем я - и еще, ох, ладно, забудем.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One