Übersetzung von "service public" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "service public"
le
service public
m
substantiv
Phrasen mit "service public" (8)
- bâtiment de service public - общественное здание
- service public de la justice - служба правосудия
- service public d'éducation - общественная служба воспитания
- concession de service public - концессия публичной службы
- faute du service public - неправильные служебные действия, влекущие гражданскую ответственность администрации
- service public de la douane - таможенная публичная служба
- service public de l'emploi - служба найма
- service public de placement - служба найма
Kontexte mit "service public"
Le service public de santé britannique emploie maintenant plusieurs centaines de milliers de bénévoles.
Государственная служба здравоохранения Великобритании сейчас держит на службе несколько сотен тысяч волонтеров.
Aussi bien Summers que Yellen sont des universitaires brillants avec une vaste expérience dans le service public.
Как Саммерс, так и Йеллен являются выдающимися учеными с большим опытом работы на государственной службе.
Les entreprises privées organisaient la collecte des ordures ménagères plus efficacement et plus sûrement que le service public ne le faisait par le passé.
Частные компании убирали бытовой мусор более надежно и эффективно, чем государственная служба это делала до того.
Les avantages de la famille royale comprennent des sinécures à vie et une mainmise sur le service public, une situation qui leur permet d'octroyer des contrats et de recevoir des commissions en sus de leurs salaires.
Королевские льготы включают пожизненные синекуры и доминирование на государственной службе, что позволяет принцам заключать контракты и получать комиссионные в дополнение к их зарплатам.
Cela signifie que nous devons nous assurer à l'avenir que des personnes aussi capables et sensées que Robert Rubin seront séduites par une carrière dans le service public et qu'une fois entrées dans l'administration, qu'elles auront le pouvoir de changer les choses.
Это означает, что в будущем мы должны способствовать тому, чтобы такие талантливые и умелые люди как Роберт Рубин находили государственную службу привлекательной и чтобы, получив место в правительстве, они имели возможность что-то изменить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung