Übersetzung von "chasse" ins Spanische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "chasse"

la chasse f substantiv Anhören
pl. chasses
la caza f (domaine d'activité) Anhören
Qu'il soit blanc ou noir, un chat qui chasse des souris est un bon chat.
¡Sea blanco o negro, un gato que caza ratones es un buen gato!
la cadena f (de toilettes) Anhören
N'oublie pas de tirer le chasse d'eau.
No olvides tirar de la cadena.
chasser verb Konjugation Anhören
chasse / chassai / chassé
cazar Anhören
Les hommes sont allés à la chasse aux lions.
Los hombres fueron a cazar leones.
la châsse f substantiv Anhören
pl. châsses
el relicario m (religion) Anhören

Phrasen mit "chasse" (26)

  1. chasse d'eau - descarga de agua
  2. tirer chasse d'eau - tirar de la cadena
  3. aller à la chasse - ir de caza
  4. aviation de chasse - aviones de caza
  5. avion de chasse - avión de caza
  6. chasse à courre - montería
  7. chasse à l'homme - persecución
  8. chasse aérienne - caza aérea
  9. chasse au faucon - halconería
  10. chasse au furet - caza con hurón
Weitere Informationen

Kontexte mit "chasse"

Les hommes sont allés à la chasse aux lions. Los hombres fueron a cazar leones.
N'oublie pas de tirer le chasse d'eau. No olvides tirar de la cadena.
Qu'il soit blanc ou noir, un chat qui chasse des souris est un bon chat. ¡Sea blanco o negro, un gato que caza ratones es un buen gato!
Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru : en mon nom, ils chasseront les démons ; ils parleront de nouvelles langues ; ils saisiront des serpents ; s'ils boivent quelque breuvage mortel, il ne leur fera point de mal ; ils imposeront les mains aux malades, et les malades, seront guéris. Estos son los milagros que acompañarán a aquellos que hayan creído: en mi nombre, cazarán a los demonios; hablarán nuevas lenguas; atraparán a las serpientes; si beben alguna bebida mortal, ésta no les hará ningún daño; pondrán sus manos sobre los enfermos, y los enfermos se curarán.
Qui va à la chasse perd sa place. Quien fue a Sevilla perdió su silla.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One