Übersetzung von "signe" ins Spanische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "signe"

le signe m substantiv Anhören
pl. signes
la señal f (indice) Anhören
C'est un signe des temps.
Es una señal de los tiempos.
el signo m (astrologie) Anhören
Les cygnes comprennent les signes.
Los cisnes entienden los signos.
signer verb Konjugation Anhören
signe / signai / signé
firmar Anhören
Veuillez signer à la fin du document.
Por favor, firme al final del documento.

Phrasen mit "signe" (9)

  1. signe abréviatif - signo de abreviación
  2. signe avant-coureur du malheur - signo precursor de la desgracia
  3. signe de la croix - señal de la Cruz
  4. signe de ponctuation - signo de puntuación
  5. signe du zodiaque - signo del zodíaco
  6. signe extérieur - signo exterior
  7. signe moins - signo menos
  8. signe particulier - seña individual
  9. signe plus - signo más

Kontexte mit "signe"

C'est un signe des temps. Es una señal de los tiempos.
Elle hocha la tête en signe d'approbation. Asintió en señal de aprobación.
Douter de soi est le premier signe d'intelligence. Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.
Il n'y avait encore aucun signe visible du printemps. Todavía no había ninguna señal visible de la primavera.
Parfois il faut juste être capable d'accepter que certaines personnes ne sont qu'un morceau de ta vie, et pas toute la vie. Il faut accepter que les gens changent, se désintéressent, ne donne plus de signes de vie, effacent leur mémoire comme si c'était un disque dur. Accepter que le fait que les messages, les appels, les lettres qui restent sans réponse signifient tout simplement qu'il faut tourner la page. Il y a un jour où il faut accepter que la plupart des gens sont juste de passage. A veces solo hay que ser capaz de aceptar que algunas personas solo son parte de tu vida, y no toda tu vida. Hay que aceptar que la gente cambia, pierde el interés, ya no da señales de vida, borra su memoria como si fuera un disco duro. Aceptar el hecho de que los mensajes, las llamadas, las cartas que se quedan sin contestar significa simplemente que hay que pasar página. Hay un día en que hay que aceptar que la mayoría de la gente solo está de paso.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One