Übersetzung von "в итоге" ins Deutsche

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "в итоге"

в итоге adverb
im Endeffekt
В итоге, Пол подумал, что она просто решила, что он не сможет выжить.
Im Endeffekt jedoch glaubt Paul, dass sie zu dem Schluss gekommen ist, dass er niemals überleben wird.
unterm strich
Короче говоря, они опасаются, что в итоге результатом будет просто рост бедности - без увеличения объема производства и повышения уровня занятости.
Kurz gesagt, sie befürchten, dass sich ohne eine Erhöhung von Produktion oder Beschäftigung unterm Strich lediglich ein Anstieg der Armut ergibt.
am ende des tages
И в итоге они могут проверить, охватили ли вакцинационные команды каждую улицу, каждый дом.
Und am Ende des Tages schauen sie und sehen, ob die Impfärzte jede einzelne Strasse, jedes einzelne Haus erwischt haben.
в итоге präposition
als Ergebnis
В итоге, эти клиники уже на второй год после наших консультаций удвоили эффективность и улучшили финансовые результаты.
Als Ergebnis haben diese Krankenhäuser 2 Jahre nach unserer Beratung ihren Umsatz verdoppelt und sind dabei profitabel geworden.

Kontexte mit "в итоге"

В итоге, Пол подумал, что она просто решила, что он не сможет выжить. Im Endeffekt jedoch glaubt Paul, dass sie zu dem Schluss gekommen ist, dass er niemals überleben wird.
Короче говоря, они опасаются, что в итоге результатом будет просто рост бедности - без увеличения объема производства и повышения уровня занятости. Kurz gesagt, sie befürchten, dass sich ohne eine Erhöhung von Produktion oder Beschäftigung unterm Strich lediglich ein Anstieg der Armut ergibt.
И в итоге они могут проверить, охватили ли вакцинационные команды каждую улицу, каждый дом. Und am Ende des Tages schauen sie und sehen, ob die Impfärzte jede einzelne Strasse, jedes einzelne Haus erwischt haben.
В итоге, эти клиники уже на второй год после наших консультаций удвоили эффективность и улучшили финансовые результаты. Als Ergebnis haben diese Krankenhäuser 2 Jahre nach unserer Beratung ihren Umsatz verdoppelt und sind dabei profitabel geworden.
Как это часто бывает с NFS, в итоге многое отличается от того, чего мы ожидали. Aber wie man es bei NFS schon gewöhnt ist, ist im Endeffekt vieles anders, als man erwartet hatte.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One