Übersetzung von "задавать" ins Deutsche
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "задавать"
Phrasen mit "задавать" (13)
- задавать взбучки - verprügeln
- задавать взбучку - verprügeln
- задавать встрепку - den Kopf waschen
- задавать головомойку - rüffeln
- задавать жару - Feuer unter den Frack machen
- задавать трепку - tüchtig verhauen
- задавать урок - Hausarbeit aufgeben
- задавать уроки - Hausarbeit aufgeben
- задавать вопросы - Fragen stellen
- задавать вопрос - eine Frage stellen
Kontexte mit "задавать"
Если поставить вопрос более фундаментально, почему эти страны, как кажется, не в состоянии задавать тон в экономике и инновациях, чего можно ожидать от них, исходя из их исторического опыта, особенно в высокотехнологичных наукоёмких отраслях, в наибольшей степени определяющих наше будущее?
Oder, noch grundsätzlicher, warum gelingt es diesen Ländern nicht, vor allem in den zukunftsbestimmenden Hochtechnologiebereichen, wirtschaftliche Führerschaft und Innovationsbereitschaft an den Tag zu legen, obwohl man genau das aufgrund ihrer Geschichte von ihnen erwarten würde?
Есть функция комментирования, люди могут задавать вопросы членам парламента.
Es gibt eine Funktion für Kommentare, so können die Leute ihren jeweiligen Abgeordneten Fragen stellen.
Я был несчастлив, но было очень сложно задавать вопросы.
Ich war unglücklich, aber es war wirklich schwer, Fragen zu stellen.
Поощряя детей задавать вопросы, которым практически нет места в формальной системе образования, им предоставляют возможность участвовать в процессе исследования, который часто начинается именно с постановки правильного вопроса.
Indem man Kinder animiert, Fragen zu stellen, denen in der Regelschule kein großer Raum gewidmet wird, werden sie dazu gebracht, den Forschungsprozess zu erfahren - der oftmals damit beginnt, die richtigen Fragen zu stellen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung