Übersetzung von "послужить толчком" ins Deutsche
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "послужить толчком"
послужить толчком
verb
Kontexte mit "послужить толчком"
Атмосфера недоверия может также послужить толчком к экстремистским действиям со стороны психически неуравновешенных людей, к таким, как взрыв в здании федерального офиса в Оклахома-сити в 1995 году.
Ein Klima des Misstrauens kann zudem Extremhandlungen von Abweichlern innerhalb der Bevölkerung auslösen, wie etwa den Bombenanschlag auf ein bundesbehördliches Gebäude in Oklahoma City im Jahre 1995.
Она ограничивает чрезмерное расширение кредита во время экономических подъемов, одновременно с этим уменьшая риск банкротства банка или резкого сокращения собственных средств банка во время спадов, тем самым позволяя банковское кредитование для того, чтобы послужить толчком для жизнеспособного восстановления.
Es verhindert exzessives Kreditwachstum während Phasen des Aufschwungs und verringert gleichzeitig das Risiko von Bankenzusammenbrüchen oder einer erheblich geschrumpften Kapitalbasis während einer Rezession und ermöglicht somit das Kreditgeschäft der Banken, um eine nachhaltige Erholung anzukurbeln.
Едва ли когда-либо еще сильнее, чем сейчас, эта возможность должна дать всем некоторую паузу и послужить толчком для нас по поиску такой линии поведения, которая сможет помочь арабским государствам обрести политическое достоинство и достойное управление, которого они заслуживают, посредством мирного регулируемого процесса.
Dies wird zwar in nächster Zukunft nicht geschehen, aber die Möglichkeit allein sollte uns allen ein Ansporn sein, den Arabern zu helfen, die politische Würde und verantwortungsvolle Regierung, die sie verdienen, über einen geordneten und friedlichen Prozess zu erlangen.
Особое обязательство перейти на евро как можно быстрее могло бы послужить своеобразным трамплином, как например, вступление в ЕС, которое стало такого рода толчком в 1990-х гг.
Eine spezielle Verpflichtung, den Euro zum nächstmöglichen Zeitpunkt einzuführen, könnte als ein ähnliches Sprungbrett dienen wie in den 1990er Jahren das Bemühen um den Beitritt zur EU.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung