Übersetzung von "проживать" ins Deutsche

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "проживать"

проживать verb Konjugation Anhören
проживаю / проживаешь / - / проживают
leben Anhören
Поэтому нельзя проживать свою жизнь в страхе.
Also kann man sein Leben doch nicht in Angst verbringen.
wohnen Anhören
Действительно, около 40000 израильтян проживают в одной Кремниевой Долине.
Tatsächlich wohnen allein im Silicon Valley etwa 40.000 Israelis.
beheimaten Anhören
Например, в такой стране как Ирак проживает самое разнообразное население:
Ein Land wie der Irak beispielsweise beheimatet eine durchmischte und verschiedenartige Bevölkerung:
ansässig Anhören
Если текущие переговоры по Косово не принесут результатов, албанские экстремисты попытаются выдворить из Косово более 100 000 проживающих там сербов.
Wenn die aktuellen Verhandlungen zum Status des Kosovo scheitern, werden albanische Extremisten versuchen, die über 100.000 dort ansässigen Serben zu vertreiben.
hausen Anhören
США не пересмотрели свою политику даже с сыном африканского иммигранта, проживающим в Белом доме.
Die USA hatten ihre Politik nicht revidiert, auch nicht mit einem Sohn afrikanischer Einwanderer im Weißen Haus.
andere Übersetzungen 3
ausblenden

Kontexte mit "проживать"

Поэтому нельзя проживать свою жизнь в страхе. Also kann man sein Leben doch nicht in Angst verbringen.
Однако, по прогнозам Хараса, к 2030 году в Азии будет проживать две трети мирового среднего класса. Kharas' Prognosen weisen allerdings darauf hin, dass bis 2030 zwei Drittel der Mittelschicht der Welt in Asien leben werden.
Чжао не был убит, ему разрешили проживать вместе со своей семьей в старом Пекинском доме с внутренним двориком. Zhao wurde nicht getötet, sondern durfte in einem alten Pekinger Hofhaus mit seiner Familie leben.
Они являются людьми, которые могут проживать полноценную жизнь и развиваться, конечно, только при условии, что они обладают необходимыми ресурсами. Es sind Menschen, die ein vollwertiges Leben leben und sich entwickeln können, sofern sie die dazu notwendigen Mittel haben.
Через пару десятков лет 75% населения земного шара будет проживать в городах, а 50% тех городов будет насчитывать свыше 10 миллионов населения. In den nächsten Jahrzehnten werden 75 Prozent der Weltbevölkerung in Städten leben und es wird 50 10-Millionen Städte auf der Welt geben.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One