Übersetzung von "течение времени" ins Deutsche
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "течение времени"
pl.
течения времени
Kontexte mit "течение времени"
Это реальный разрыв навыков, который существовал до Великой рецессии, и он расширяется с течением времени.
Das ist das echte Qualifikationsdefizit, das schon vor der Großen Rezession vorhanden war und das sich im Lauf der Zeit verschärft.
В частности, налоговые ставки, влияющие на акции, менялись с течением времени в зависимости от изменения политического давления.
Insbesondere Steuersätze, die Aktien beeinflussen, haben unter sich veränderndem politischem Druck im Lauf der Zeit variiert.
На расходы в эти области приходится менее 10% расходов правительства США, и эта доля снижается с течением времени.
Die Ausgaben für diese Bereiche machen weniger als 10% der US-Staatsausgaben aus und ihr Anteil ist im Lauf der Zeit der gesunken.
С течением времени, неспособность сократить выбросы парниковых газов может привести к дополнительным изменениям климата, которые, в свою очередь, усилят трудности бедности, масштаб внутреннего перемещения и миграции, недостаток воды, распространение болезней, а также количество и интенсивность штормов.
Wenn keine Reduzierung der Gasemissionen erfolgt, würde dies im Lauf der Zeit zu einem weiteren Wandel des Klimas führen, was wiederum die Schwere der Armut, das Ausmaß an zwangsläufigen Vertreibungen innerhalb von Ländern und Migration, die Wasserknappheit, die Ausbreitung von Krankheiten und die Anzahl und Intensität von Stürmen erhöhen würde.
Только объединенная позиция ЕС вместе с осознанием того, что принятие в ЕС Сербии немыслимо до тех пор, пока этот конфликт не будет полностью разрешен, может с течением времени привести к изменению отношения, как со стороны обычных сербов, так и со стороны их правительства.
Nur eine geschlossene Position der EU in Verbindung mit dem Wissen, dass der Beitritt Serbiens in die EU undenkbar ist, solange dieser Konflikt nicht vollständig gelöst wird, könnte im Lauf der Zeit zu einem Haltungswechsel sowohl seitens der gewöhnlichen Serben als auch ihrer Regierung führen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung